Parkside PABS 16 A1 Original Instructions Manual

Download or browse on-line these Original Instructions Manual for Parkside PABS 16 A1 Drill.

Parkside PABS 16 A1 Manual Information:

This manual for Parkside PABS 16 A1, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 54 pages, and the size of the file at download is . The document type is Original Instructions Manual.

Download Manual

More Manuals:

In case you failed to obtain relevant information in this document, please, look through related operating manuals and user instructions for Parkside PABS 16 A1. Just click one of the links below to go to the selected manual:

Summary of Contents:

[Page 1] Parkside PABS 16 A1

IAN 270701 CORDLESS DRILL PABS 16 A1 CORDLESS DRILL Translation of the original instructions MAŞINĂ DE ÎNŞURUBAT ŞI GĂURIT CU ACUMULATOR Traducerea instrucţiunilor de utilizare original EΠANAΦOPTIZOMENO ΔPAΠANOKATΣABIΔO Μετάφ...

[Page 2] Parkside PABS 16 A1

GB / CY Translation of the original instructions Page 1 HR Prijevod originalnih uputa za uporabu Stranica 11 RO Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Pagina 21 GR / CY Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιώ�...

[Page 3] Parkside PABS 16 A1

A ...

[Page 4] Parkside PABS 16 A1

1 PABS 16 A1 GB CY Contents Introduction ......................................................2 Intended use ................................................................ 2 Features ...................................................................

[Page 5] Parkside PABS 16 A1

2 PABS 16 A1 GB CY CORDLESS DRILL PABS 16 A1 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high- quality product. The operating instructions are part of this product. They contain im- portant informati...

[Page 6] Parkside PABS 16 A1

3 PABS 16 A1 GB CY Vibration emission value: Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60745: Screwdriving: Vibration emission value a h < 2.5 m/s 2 Uncertainty K = 1.5 m/s 2 Drilling in metal: Vibration emission...

[Page 7] Parkside PABS 16 A1

4 PABS 16 A1 GB CY e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. f) If operating a power tool in a damp location is unavoidab...

[Page 8] Parkside PABS 16 A1

5 PABS 16 A1 GB CY 5. Use and handling of the cordless electrical power tool a) Charge a rechargeable battery unit using only the charger recommended by the manu- facturer. Chargers are often designed for a particular type of rechargeable batt...

[Page 9] Parkside PABS 16 A1

6 PABS 16 A1 GB CY Supplementary notes ■ Secure the workpiece. A workpiece securely held by a clamping device or vice is much safer than one held in your hand. ■ Hold the power tool firmly. High reaction moments can occur for brief periods...

[Page 10] Parkside PABS 16 A1

7 PABS 16 A1 GB CY Changing tools Your cordless drill has a fully automatic spindle lock . When the motor is stopped, the power train is locked so that the chuck can be opened by turning . After you have attached the desired tool and tight- e...

[Page 11] Parkside PABS 16 A1

8 PABS 16 A1 GB CY Tips and tricks Tip! This symbol indicates proper behaviour! ♦ Before operation, check whether the screw or drill bit is correctly positioned, i.e. centred in the drill chuck. ♦ Screw bits are labelled according to the...

[Page 12] Parkside PABS 16 A1

9 PABS 16 A1 GB CY Warranty This appliance is provided with a 3-year warranty valid from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purc...

[Page 13] Parkside PABS 16 A1

10 PABS 16 A1 GB CY Disposal The packaging is made from environmen- tally friendly material and can be disposed off at your local recycling plant. Do not dispose of power tools in your normal household waste! European Directive 2012/19/EU re...

[Page 14] Parkside PABS 16 A1

11 PABS 16 A1 HR Sadržaj Uvod ..........................................................12 Namjenska uporaba ........................................................12 Oprema .................................................................. 12 Ops...

[Page 15] Parkside PABS 16 A1

12 PABS 16 A1 HR ODVIJAČ NA BATERIJE PABS 16 A1 Uvod Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za visokovrijedan proi- zvod. Upute za rukovanje sastavni su dio ovog proizvoda. One sadrže važne napo- mene za sigurnost,...

[Page 16] Parkside PABS 16 A1

13 PABS 16 A1 HR Vrijednost emisije vibracija: Vrijednosti ukupnih vibracija (zbroj vektora triju smjerova) izračunat u skladu s normom EN 60745: Vijci: Vrijednost emisije vibracija a h < 2,5 m/s 2 Nesigurnost K = 1,5 m/s 2 Bušenje u metal...

[Page 17] Parkside PABS 16 A1

14 PABS 16 A1 HR d) Ne koristite kabel za druge namjene, primje- rice za nošenje uređaja, vješanje uređaja ili izvlačenje utikača iz utičnice. Kabel uređaja držite podalje od izvora topline, ulja, oštrih bridova i pokretnih dijelova ure...

[Page 18] Parkside PABS 16 A1

15 PABS 16 A1 HR g) Električni alat, pribor i drugi alat koristite pre- ma odgovarajućim uputama. Pritom u obzir uvijek uzmite i uvjete rada, kao i vrstu posla koji treba obaviti. Uporaba električnog alata u druge svrhe osim ovdje opisanih mo�...

[Page 19] Parkside PABS 16 A1

16 PABS 16 A1 HR UPOZORENJE! ■ Ako dođe do oštećenja mrežnog kabela, isti mora zamijeniti proizvođač, servis za kupce ili slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle opasnosti. Dodatne napomene ■ Osigurajte izradak. Izradak uč...

[Page 20] Parkside PABS 16 A1

17 PABS 16 A1 HR Zamjena alata Vaša baterijska bušilica s funkcijom odvijača ima potpuno automatsku blokadu vretena . Pri mirovanju motora dolazi do blokade pogon- skog vratila, tako da prihvatnik alata možete otvoriti okretanjem . Nakon š...

[Page 21] Parkside PABS 16 A1

18 PABS 16 A1 HR Savjeti i trikovi Savjet! Ovako ćete ispravno postupati: ♦ Prije rada prekontrolirajte, da li je umetak za radove s vijcima, odnosno bušenje ispravno postavljen, tj. centrirano postavljen u prihvatnik za alat. ♦ Nastavc...

[Page 22] Parkside PABS 16 A1

19 PABS 16 A1 HR Jamstvo Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupnje. Uređaj je pažljivo proizveden i prije isporuke brižljivo provjeren. Molimo sačuvajte račun kao dokaz o kupnji. Molimo vas da u slučaju ja...

[Page 23] Parkside PABS 16 A1

20 PABS 16 A1 HR Zbrinjavanje Ambalaža se sastoji od materijala neškod- ljivih za okoliš koji se mogu zbrinuti preko mjesnih ispostava za recikliranje. Električne alate ne bacajte zajedno s kućnim otpadom! U skladu s europskom direktivo...

[Page 24] Parkside PABS 16 A1

21 PABS 16 A1 RO Cuprins Introducere .....................................................22 Utilizarea conform destinaţiei ..................................................22 Dotare ....................................................................

[Page 25] Parkside PABS 16 A1

22 PABS 16 A1 RO MAŞINĂ DE ÎNŞURUBAT ŞI GĂURIT CU ACUMULATOR PABS 16 A1 Introducere Vă felicităm pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Prin aceasta v-aţi decis pentru un produs de calitate superioară. Instrucţiunile de utilizare su...

[Page 26] Parkside PABS 16 A1

23 PABS 16 A1 RO Valoarea de emisie a zgomotului: Valoarea măsurată pentru zgomot determinată conform EN 60745. Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod tipic de: Nivelul presiunii acustice: L PA = 68 dB(A) Nivelul pute...

[Page 27] Parkside PABS 16 A1

24 PABS 16 A1 RO d) Nu utilizaţi cablul într-un scop pentru care nu a fost destinat, de exemplu pentru a transporta sau pentru a agăţa scula electrică sau pentru a scoate ştecărul din priză. Feriţi cablul de temperaturi ridicate, ulei, ...

[Page 28] Parkside PABS 16 A1

25 PABS 16 A1 RO e) Îngrijiţi cu atenţie sculele electrice. Verificaţi dacă componentele mobile funcţionează ire- proşabil şi dacă nu se blochează, dacă există componente rupte sau deteriorate în aşa fel încât să fie afectată...

[Page 29] Parkside PABS 16 A1

26 PABS 16 A1 RO AVERTIZARE! ■ Pentru a evita orice risc, la defectarea cablu- lui de alimentare al aparatului, acesta trebuie înlocuit de către producător, serviciul tehnic al acestuia sau de către o altă persoană calificată. Indica�...

[Page 30] Parkside PABS 16 A1

27 PABS 16 A1 RO Schimbarea sculelor Maşina de găurit şi înşurubat cu acumulator dispune de un dispozitiv complet automat de blocare a axului . În cazul opririi motorului, transmisia este blocată, astfel încât mandrina de găurit se po...

[Page 31] Parkside PABS 16 A1

28 PABS 16 A1 RO Sugestii şi idei Sugestie! Mod de lucru pentru o utili- zare corectă. ♦ Înaintea utilizării verificaţi dacă accesoriul de înşurubare sau de găurire este montat corect, şi anume dacă este centrat în mandrină. ...

[Page 32] Parkside PABS 16 A1

29 PABS 16 A1 RO Garanţia Pentru acest aparat se acordă o garanţie de 3 ani de la data cumpărării. Aparatul a fost pro- dus cu grijă şi verificat cu rigurozitate înaintea livrării. Păstraţi bonul fiscal pentru a dovedi cumpărarea. �...

[Page 33] Parkside PABS 16 A1

30 PABS 16 A1 RO Eliminarea Ambalajul este format din materiale ecolo- gice, putând fi eliminat prin intermediul centrelor de reciclare locale. Nu aruncaţi sculele electrice la gunoiul menajer! Conform Directivei europene 2012/19/EU, scule...

[Page 34] Parkside PABS 16 A1

31 PABS 16 A1 GR CY Περιεχόμενα Εισαγωγή .......................................................32 Προβλεπόμενη χρήση ....................................................... 32 Εξοπλισμός ...................

[Page 35] Parkside PABS 16 A1

32 PABS 16 A1 GR CY ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΔΡΑ- ΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ PABS 16 A1 Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής. Αποφασίσατε έτσι για �...

[Page 36] Parkside PABS 16 A1

33 PABS 16 A1 GR CY Τιμή εκπομπών θορύβου: Τιμή μέτρησης για θόρυβο διακριβωμένη σύμ- φωνα με το ΕΝ 60745. Το επίπεδο θορύβου Α-στάθμισης του ηλεκτρ�...

[Page 37] Parkside PABS 16 A1

34 PABS 16 A1 GR CY 1. Ασφάλεια στο χώρο εργασίας α) Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας καθαρό και καλά φωτισμένο. Η ακαταστασία και οι μη φωτι- σμέν�...

[Page 38] Parkside PABS 16 A1

35 PABS 16 A1 GR CY ζ) Εάν μπορούν να συναρμολογηθούν διατάξεις απορρόφησης και συλλογής σκόνης, βεβαιώ- νεστε ότι αυτές έχουν συνδεθεί και χρησ...

[Page 39] Parkside PABS 16 A1

36 PABS 16 A1 GR CY 6. Σέρβις α) Το ηλεκτρικό σας εργαλείο πρέπει να επισκευ- άζεται μόνο από εξειδικευμένο ειδικό προσω- πικό και μόνο με γνήσια α...

[Page 40] Parkside PABS 16 A1

37 PABS 16 A1 GR CY Τοποθέτηση/Απομάκρυνση συστοι- χίας συσσωρευτών στη/από τη συ- σκευή Τοποθέτηση συστοιχίας συσσωρευτών: ♦ Θέστε το διακόπτη ...

[Page 41] Parkside PABS 16 A1

38 PABS 16 A1 GR CY Υποδείξεις και τεχνάσματα Υπόδειξη! Έτσι συμπεριφέρεστε σωστά. ♦ Ελέγχετε πριν από τη λειτουργία εάν το εξάρ- τημα βιδώματ�...

[Page 42] Parkside PABS 16 A1

39 PABS 16 A1 GR CY ■ Εάν ένας συσσωρευτής λιθίου - ιόντων πρέπει να αποθηκευτεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, πρέπει να ελέγχεται τακτικά η κατ�...

[Page 43] Parkside PABS 16 A1

40 PABS 16 A1 GR CY Απόρριψη Η συσκευασία αποτελείται από φιλικά προς το περιβάλλον υλικά, τα οποία μπορείτε να απορρίψετε μέσω των τοπικών σ�...

[Page 44] Parkside PABS 16 A1

41 PABS 16 A1 DE AT CH Inhaltsverzeichnis Einleitung .......................................................42 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...............................................42 Ausstattung ..................................................

[Page 45] Parkside PABS 16 A1

42 PABS 16 A1 DE AT CH AKKU-BOHRSCHRAUBER PABS 16 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enth...

[Page 46] Parkside PABS 16 A1

43 PABS 16 A1 DE AT CH Schwingungsemissionswert: Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745: Schrauben: Schwingungsemissionswert a h < 2,5 m/s 2 Unsicherheit K = 1,5 m/s 2 Bohren in Metall: Schwi...

[Page 47] Parkside PABS 16 A1

44 PABS 16 A1 DE AT CH c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu t...

[Page 48] Parkside PABS 16 A1

45 PABS 16 A1 DE AT CH e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwand- frei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beein...

[Page 49] Parkside PABS 16 A1

46 PABS 16 A1 DE AT CH WARNUNG! ■ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer- den, um Gefährdungen zu vermeiden....

[Page 50] Parkside PABS 16 A1

47 PABS 16 A1 DE AT CH Werkzeuge wechseln Ihr Akku-Bohrschrauber hat eine vollautomatische Spindelarretierung . Beim Stillstand des Motors wird der Antriebsstrang verriegelt, so dass Sie das Bohrfutter durch Drehen öffnen können. Nachdem S...

[Page 51] Parkside PABS 16 A1

48 PABS 16 A1 DE AT CH Tipps und Tricks Tipp! So verhalten Sie sich richtig. ♦ Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob der Schraub bzw. Bohreinsatz korrekt angebracht ist, d.h. zentriert im Bohrfutter sitzt. ♦ Schraub-Bits sind mit ihren Maß...

[Page 52] Parkside PABS 16 A1

49 PABS 16 A1 DE AT CH Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitt...

[Page 53] Parkside PABS 16 A1

50 PABS 16 A1 DE AT CH Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund- lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlini...

[Page 54] Parkside PABS 16 A1

IAN 270701 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 0...