Milwaukee 1109-20 Operator's Manual

Download or browse on-line these Operator's Manual for Milwaukee 1109-20 Drill.

Milwaukee 1109-20 Manual Information:

This manual for Milwaukee 1109-20, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 24 pages, and the size of the file at download is . The document type is Operator's Manual.

Download Manual

More Manuals:

In case you failed to obtain relevant information in this document, please, look through related operating manuals and user instructions for Milwaukee 1109-20. Just click one of the links below to go to the selected manual:

Summary of Contents:

[Page 1] Milwaukee 1109-20

OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MA...

[Page 2] Milwaukee 1109-20

page 2 WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY 1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. 2. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tool...

[Page 3] Milwaukee 1109-20

page 3 SPECIFIC SAFETY RULES 1. Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the t...

[Page 4] Milwaukee 1109-20

page 4 TOOL ASSEMBLY Installing Side Handle MILWAUKEE D-Handle Drills are supplied with a side handle that can be installed on either side of the tool for right or left handed use. To install the side handle, attach the side handle to the extension....

[Page 5] Milwaukee 1109-20

page 5 APPLICATIONS Selecting Bits When selecting a bit, use the right type for your job. For best perfor- mance, always use sharp bits. Drilling 1. Before drilling, be sure the workpiece is clamped securely. Use back- ing material to prevent damage ...

[Page 6] Milwaukee 1109-20

page 6 OPERATION To reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields. WARNING! Using keyless chucks (Fig. 5) For best performance, always use sharp, clean bits and be sure the chuck jaws are clean. Dirt particles may cause ...

[Page 7] Milwaukee 1109-20

page 7 Maintaining Tool Keep your tool, battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program. After six months to one year, depending on use, return the tool, battery pack and charger to a MILWAUKEE ser- vice facility for...

[Page 8] Milwaukee 1109-20

page 8 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE 1. Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou mal éclairées sont favorables aux accidents. 2. Ne pas utiliser d’outil électrique dans une atmosphère ex- plosive, telle qu’en...

[Page 9] Milwaukee 1109-20

page 9 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE 1. Tenir l’outil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec des fils cachés ou avec son propre cordon. Le contact avec un fil sous te...

[Page 10] Milwaukee 1109-20

page 10 Introduction de la batterie Retrait de la batterie Fig. 1 Retrait de la batterie de l’outil (Fig. 1) Appuyez sur les boutons de dégagement et retirez la batterie. Introduction de la batterie dans l’outil (Fig. 1) Pour insérer la batteri...

[Page 11] Milwaukee 1109-20

page 11 MONTAGE DE L'OUTIL Pour minimiser les risques de blessures corporelles, Il faut toujours retirer la batterie de l'outil avant de d'installer ou d'enlever les accessoires. L'emploi d'accessoires autres que ceux qu...

[Page 12] Milwaukee 1109-20

page 12 APPLICATIONS Choix des mèches Lorsque vous choisissez une mèche, employez la mèche appropriée pour le travail à exécuter. Pour un meilleur forage, n'employez que des mèches bien affûtées. Perçage 1. Avant de driller, assurez-vo...

[Page 13] Milwaukee 1109-20

page 13 MANIEMENT Pour minimiser les risques de blessures, portez des lunettes à coques latérales. Utilisation du mandrin sans clé (Fig. 5) Pour obtenir le meilleur rendement, employez des forets bien affûtés et assurez-vous que les mâchoires d...

[Page 14] Milwaukee 1109-20

page 14 Sceaux de recyclage pour pile RBRC Les sceaux de recyclage pour piles RBRC™ (voir la « Pictographie ») sur la pile de votre outil, indiquent que MILWAUKEE a pris des disposi- tions avec Rechargeable Battery Recycling Corporation (RBRC) po...

[Page 15] Milwaukee 1109-20

page 15 ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer ou d’enlever les accessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet o...

[Page 16] Milwaukee 1109-20

page 16 SEGURIDAD ELÉCTRICA REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS OPERADAS POR BATERÍA 1. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras contribuyen a que se produzcan accidentes. 2. No utilice ...

[Page 17] Milwaukee 1109-20

page 17 REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD - LLAVE DE IMPACTO 1. Agarre la herramienta por los asideros aislados cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contac...

[Page 18] Milwaukee 1109-20

page 18 Cómo se coloca la batería Como se quita la batería Fig. 1 Como se quita la batería de la herramienta (Fig. 1) Presione el botón de liberación y saque la batería. Cómo se retira la batería de la herramienta (Fig. 1) Para insertar la b...

[Page 19] Milwaukee 1109-20

page 19 ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA Instalación del mango lateral Los Taladros MILWAUKEE Empunadura en “D” son suministrados con un mango lateral el cual puede instalarse en cualquiera de los dos lados de la herramienta, para ser usados por ope...

[Page 20] Milwaukee 1109-20

page 20 Selección de las brocas Cuando seleccione una broca, asegúrese que sea del tipo adecuado para el trabajo. Para un mejor rendimiento, use siempre brocas afiladas. Taladrando 1. Antes de taladrar, asegúrese que el material está asegurado fi...

[Page 21] Milwaukee 1109-20

page 21 OPERACION Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. ¡ADVERTENCIA! Usando un broquero sin llave (Fig. 5) Para el mejor rendimiento, use siempre brocas afiladas y limpias y asegú...

[Page 22] Milwaukee 1109-20

page 22 ¡ADVERTENCIA! Mantenimiento de la herramienta Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga su herramienta, batería y cargador en buenas condiciones. Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herramienta, b...

[Page 23] Milwaukee 1109-20

page 23 ACCESORIOS GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS Todas las herramientas MILWAUKEE se prueban antes de abandonar la fábrica y se garantiza que no presentan defectos ni en el material ni de mano de obra. En el plazo de cinco (5) años a partir de ...

[Page 24] Milwaukee 1109-20

58-14-2035d7 11/04 Printed in USA MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in pr...