Philips Sonicare FlexCare HX6932/36 Instruction

Download or browse on-line these Instruction for Philips Sonicare FlexCare HX6932/36 Electric Toothbrush.

Philips Sonicare FlexCare HX6932/36 Manual Information:

This manual for Philips Sonicare FlexCare HX6932/36, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 248 pages, and the size of the file at download is . The document type is Instruction.

Download Manual

Summary of Contents:

[Page 1] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Philips FlexCare Rechargeable Sonic Toothbrush ...

[Page 2] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

...

[Page 3] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

1 ...

[Page 4] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

...

[Page 5] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Philips FlexCare Rechargeable Sonic Toothbrush ENGLISH 6 БЪЛГАРСКИ 20 ČEŠTINA 37 EESTI 51 HRVATSKI 65 MAGYAR 79 ҚАЗАҚША 94 LIETUVIŠKAI 110 LATVIEŠU 125 POLSKI 139 ROMÂNĂ 155 РУССКИЙ 170 SLOVENSKY 186 SLOVENŠ...

[Page 6] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this user manual carefully before you use the applia...

[Page 7] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- If the appliance is damaged in any way (brush head, toothbrush handle, charger and/or sanitiser), stop using it. This appliance contains no serviceable parts. If the appliance is damaged, contact the Consumer Care Centre in your country (se...

[Page 8] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use. Also consult your dentist if you experience discomfort or pain when you use the Sonicare. - The Sonicare toot...

[Page 9] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Do not insert objects into the air openings of the sanitiser or block these air openings by placing it on a soft surface or in a position or location where objects will block these openings (examples of objects: magazine, tissue paper and ha...

[Page 10] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

9 Travel charger 10 UV sanitiser with integrated charger and cord wrap (specictypesonly) - Not shown: UV light bulb - Not shown: Sanitiser drip tray - Not shown: Protective screen for UV light bulb Note: The contents of the box will...

[Page 11] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Using the appliance Brushing instructions 1 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste. 2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towardsthegumline(Fig.4). 3 Press the power on/off button to ...

[Page 12] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Personalising your brushing experience Sonicare automatically starts in the default Clean mode. To personalise your brushing: 1 Switch on the Sonicare, press the personalised brushing button to toggle between modes and routines. , The green LE...

[Page 13] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Brushing routines Go Care routine 1-minute brushing cycle in the Clean mode, for a quick clean. You hear the Quadpacer signal at 15-second intervals. Max Care routine 3-minute brushing cycle that combines the Clean and Massage modes in one routine...

[Page 14] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Note: Using the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not recommended and reduces Sonicare’s effectiveness in removing plaque. Smartimer The Smartimer indicates that your brushing cycle is complete by automatically switching off...

[Page 15] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Sanitising Sanitising - With the UV sanitiser you can clean your brush head after every use (Fig. 8). Unplug the sanitiser, discontinue use and call Consumer Care if: - The UV light bulb remains on when the door is open. - The window is broken...

[Page 16] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Cleaning Do not clean the brush head, handle, travel charger or the UV sanitiser in the dishwasher. Toothbrush handle 1 Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm water(Fig.11). Do not push on the rubber seal on the met...

[Page 17] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

4 RemovetheprotectivescreeninfrontoftheUVlightbulb.(Fig.14) To remove the screen, grasp the edges next to the snaps, gently squeeze and pull out the protective screen. 5 Remove the UV light bulb. To remove...

[Page 18] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Recycling - This symbol on a product means that the product is covered by European Directive 2012/19/EU (Fig. 15). - This symbol means that the product contains a built-in rechargeable battery covered by European Directive 2006/66/EC which cannot...

[Page 19] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

4 Insert the screwdriver under the circuit board, next to the battery connections, and twist to break the connections. Remove the circuitboardandprythebatteryfromtheplasticcarrier(Fig.19). The rechargeable battery...

[Page 20] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

20 Въведение Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регист...

[Page 21] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Не използвайте зарядното устройство и/или уреда за дезинфекция на открито или в близост до загрети повърхности. Не работете с уреда �...

[Page 22] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Прекратете използването на уреда за дезин- фекция, ако ултравиолетовата лампа свети, когато вратата е отворена. Ултравиолетовата све�...

[Page 23] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Ако имате медицински съображения, преди да използвате Sonicare, се консултирайте с лекар. - Този уред е предназначен за почистване на зъби...

[Page 24] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Ултравиолетовата лампа е гореща по време и непосредствено след цикъла на дезинфекция. Не докосвайте ултравиолетовата лампа, когато �...

[Page 25] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

10 Ултравиолетовуредзадезинфекциясвграденозарядно устройствоилентазанавиваненакабел(самозаопределени...

[Page 26] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Забележка: За да поддържате батерията винаги напълно заредена, можете да задържите Sonicare върху зарядното устройство, когато не се изпол�...

[Page 27] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

7 Следкатостезавършилицикъланачеткане,можетеда отделитедопълнителновреме,задаизчеткатедъвкателната пов...

[Page 28] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Инструкции за режима на избелване 1 Започнетедачеткатевпродължениенапървите2минути, кактоеописановраздел“И�...

[Page 29] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Характеристики Easy-start - Този модел на Sonicare се предлага с функция Easy-start. - Функцията Easy-start увеличава постепенно мощността на работа при п...

[Page 30] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Quadpacer - Quadpacer е таймер за интервал от време, който издава кратък звуков сигнал и спира за кратко, за да ви напомни, че трябва да почистите �...

[Page 31] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Изключете уреда за дезинфекция, прекратете използването му и се обадете в Центъра за обслужване на потребители, ако: - Ултравиолетова�...

[Page 32] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Забележка: Можете да включите уреда за дезинфекция само ако вратата е правилно затворена. Забележка: Уредът за дезинфекция спира, ако от...

[Page 33] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Уред за дезинфекция Непотапяйтеуредазадезинфекциявъвводаинегоизплаквайте стечащавода. Непочиствайтеуреда�...

[Page 34] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Съхранение Ако уредът няма да се използва за продължителен период от време, извадете щепсела от контакта. След това почистете уреда и го...

[Page 35] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Изваждане на акумулаторната батерия Изваждайтеакумулаторнатабатериясамокогатощеизхвърляте уреда.Трябвадастесигу...

[Page 36] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Ограничения на гаранцията Условията на международната гаранция не обхващат следното: - Глави на четката - Щети, причинени от използване...

[Page 37] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

37 Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. Důležité Před použitím přístroje ...

[Page 38] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Pokud je přístroj jakkoli poškozen (hlava kartáčku, rukojeť zubního kartáčku, nabíječka nebo dezinfekční zařízení), přestaňte jej používat. Tento přístroj neobsahuje žádné součásti, které by bylo možné opravit. Po...

[Page 39] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Pokud se po použití tohoto kartáčku vyskytne nadměrné krvácení z dásní nebo pokud se vyskytuje krvácení i po jednom týdnu používání, poraďte se se svým zubním lékařem. Se zubním lékařem se poraďte také v případě,...

[Page 40] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Pokud používáte zubní pastu s obsahem peroxidu, jedlé sody nebo bikarbonátu (běžně se vyskytují v bělicích zubních pastách), po každém použití důkladně očistěte hlavici kartáčku mýdlem a vodou. Tím předejdete praská...

[Page 41] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Všeobecný popis (Obr. 1) 1 Hygienická cestovní krytka 2 Hlavicekartáčku 3 Měkkárukojeť 4 Vypínač 5 Tlačítkopřizpůsobeníčištění 6 Režimyčištění(pouzeněkterétypy) 7 Cykly�...

[Page 42] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Nabíjení přístroje 1 Zapojtenabíječkudozásuvky. 2 Postavterukojeťnanabíječku(Obr.3). , Indikátorstavubaterieblikánaznamení,žesezubníkartáčeknabíjí. Indikátor stavu bat...

[Page 43] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Poznámka: Abyste rovnoměrně vyčistili všechny zuby, rozdělte ústa na 4 části pomocí funkce Quadpacer (viz kapitola Funkce). 6 Každoučástčistětepodobu30sekund,takžecelkovádoba čištěníbude2...

[Page 44] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Pokyny pro čištění zubů v režimu White 1 První2minutysičistětezubypodlepokynůvčásti„Pokynypro čištěnízubů“. 2 Pouplynutí2minutrežimuCleansespustírežimW...

[Page 45] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Poznámka: Abyste cyklem postupného zvyšování výkonu řádně postupovali, musí každé z prvních 14 čištění trvat alespoň 1 minutu. Deaktivace nebo aktivace funkce pro snadný začátek 1 Nasaďtehlavicikartáčkunarukoj...

[Page 46] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

2 Stiskněteapodržtetlačítkopřizpůsobeníčištění,dokudsenestane následující: A Ozve se 1 pípnutí na znamení, že funkce Quadpacer byla deaktivována. B Ozvou se 2 pípnutí na znamení, že funkce Quad...

[Page 47] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Poznámka: Hlava kartáčku Sonicare for Kids se v UV dezinfekčním zařízení opotřebovává. Dětský kartáček je proto třeba vyměňovat častěji než běžné hlavy kartáčku Sonicare (viz kapitola „Výměna“). 4 Zkontrolujte...

[Page 48] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Nabíječka 1 Odpojtenabíječku. 2 Povrchnabíječkyotřetevlhkýmhadříkem. Dezinfekční zařízení Dezinfekčnízařízeníneponořujtedovodyanijeneoplachujtepod tekoucí vodou. Nečistěted...

[Page 49] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Skladování Jestliže nebudete zařízení po delší dobu používat, odpojte napájecí zástrčku ze zásuvky. Poté přístroj vyčistěte a uložte jej na chladném a suchém místě mimo dosah přímého slunečního světla. K úhlednému u...

[Page 50] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

K vyjmutí nabíjecí baterie je třeba plochý (obyčejný) šroubovák. Při následujících krocích dodržujte níže uvedená základní bezpečnostní opatření. Nezapomeňte si chránit oči, ruce, prsty a také povrch, na němž pracuje...

[Page 51] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

51 Sissejuhatus Õnnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama Philipsit! Philipsi tootetoe paremaks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www.philips.com/ welcome. Tähtis Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja ho...

[Page 52] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Juhul kui seade on mingilgi moel kahjustatud (harjapea, hambaharja käepide, laadija ja/või puhasti), lõpetage selle kasutamine. Seadmes ei ole ühtegi kulutarvikut. Juhul kui seade on kahjustatud, võtke ühendust oma riigi klienditeenindus...

[Page 53] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Võtke ühendust oma hambaarstiga, kui teil tekib pärast hambaharja kasutamist liigne verejooks või kui veritsemine jätkub pärast esimest kasutusnädalat. Võtke ühendust ka siis, kui tunnete Sonicare’i kasutamisel ebamugavust või val...

[Page 54] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Kui teie hambapasta sisaldab peroksiidi, söögisoodat või bikarbonaati (levinud komponendid valgenda- vates hambapastades), peske harjapead pärast igat kasutuskorda põhjalikult seebi ja veega. Nii väldite plastikusse võimalike pragude te...

[Page 55] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

6 Harjamisrežiimid(ainultteatudmudelitel) 7 Harjamistoimingud(ainultteatudmudelitel) 8 Deluxe’i aku laetuse näidik 9 Reisilaadija 10 UV-puhasti sisseehitatud laadija ja keritava juhtmega (ainult teatud mudelite...

[Page 56] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Märkus: kui Sonicare’i aku on tühjaks saamas, kuulete kolme piiksatust ja aku laetuse näidikul vilgub üks LED-märgutuli kollaselt 30 sekundit pärast kaheminutilist harjamistsüklit. Märkus: aku täieliku laetuse tagamiseks võite Sonicare�...

[Page 57] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

7 Pärast harjamistsükli lõpetamist võite lisaks üle harjata hammaste mälumispinnad ja tumedamad alad. Samuti võite harjata keelt, vastavaltsoovilesissevõiväljalülitatudhambaharjaga(Jn6). Sonicare sobib kasutamise...

[Page 58] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Massaažirežiim Režiim igemete õrnaks stimuleerimiseks. Harjamistoimingud Toiming Go Care Kiireks puhastamiseks mõeldud üheminutiline harjamistsükkel režiimis Clean. Quadpaceri signaal kostub 15-sekundiliste intervallide tagant. Toiming Max...

[Page 59] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Easy-starti sisselülitamiseks: vajutage ja hoidke toitenuppu viis sekundit all. Kaks piiksatust annab märku, et Easy-start-funktsioon on sisse lülitatud. Märkus: Easy-starti funktsiooni kasutamise jätkamine pärast algset harjutamisperioo...

[Page 60] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Puhastamine Puhastamine - UV-puhastiga saate oma harjapead pärast iga kasutamist puhastada (Jn 8). Ühendage puhasti lahti, lõpetage selle kasutamine ja helistage klienditoe telefonile, kui juhtub järgnev. - UV-lamp jääb põlema, kui uks o...

[Page 61] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Puhastamine Ärge peske harjapead, käepidet, reisilaadijat või UV-puhastit nõudepesumasinas. Hambaharja käepide 1 Eemaldageharjapeajaloputagemetallistvartsoojaveega(Jn11). Ärge vajutage metallvarre kummitihendile...

[Page 62] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

5 Eemaldage UV-lamp. Lambipirni eemaldamiseks võtke sellest kinni ja tõmmake see metallkinnitusest välja. 6 Puhastage kaitsekatet ja UV-lambipirni niiske lapiga. 7 Paigaldage UV-lamp tagasi. Lambipirni uuesti sisestamiseks joondage lambipir...

[Page 63] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Ringlussevõtt - See tootel olev sümbol tähendab, et tootele kehtib Euroopa Liidu direktiiv 2012/19/EL (Jn 15). - See sümbol tähendab, et sisseehitatud laetavale akule kehtib Euroopa Liidu direktiiv 2006/66/EÜ ja seda ei tohi visata tavalist...

[Page 64] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Garantii ja tugi Kui vajate teavet või abi, külastage palun Philipsi veebilehte www.philips.com/ support või lugege läbi üleilmne garantiileht. Garantiipiirangud Järgnevatele osadele ei kehti rahvusvaheline garantiiaeg: - Harjapead - Tootja...

[Page 65] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

65 Uvod Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome. Važno! Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisn...

[Page 66] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Ako je aparat na bilo koji način oštećen (glava četkice, drška četkice za zube, punjač i/ili uređaj za higijensko čišćenje), prestanite ga koristiti. Ovaj aparat sadrži dijelove koje korisnik ne može sam popraviti. Ako je aparat ...

[Page 67] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Obratite se svom stomatologu ako obilno krvarite nakon uporabe četkice za zube ili ako se krvarenje nastavi i nakon jednog tjedna uporabe. Obratite se svom stomatologu i ako osjetite nelagodu ili bol prilikom uporabe četkice Sonicare. - Če...

[Page 68] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Ako vaša pasta za zube sadrži peroksid, sodu bikarbonu ili drugi bikarbonat (uobičajeno u pastama za izbjeljivanje), temeljito operite glavu četkice sapunom i vodom nakon svake uporabe. Time se sprječava moguće pucanje plastike. - Nemoj...

[Page 69] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Opći opis (Sl. 1) 1 Higijenskakapicazaputovanja 2 Glavačetkice 3 Mekaručka 4 Gumbzauključivanje/isključivanje 5 Gumbzaprilagođenopranjezuba 6 Načiniradapranjazuba(samon...

[Page 70] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Punjenje aparata 1 Punjačukopčajteuzidnuutičnicu. 2 Stavitedrškunapunjač(Sl.3). , Indikatorrazinenapunjenostibaterijetreperikakobinaznačioda se baterija puni. Ekskluzivni indikator ...

[Page 71] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

5 Glavučetkicepolakoinježnopomičiteprekozubaumalimpokretima naprijedinatragkakobiduljavlaknamogladosegnutipodručjeizmeđu zuba.Nastavitetajpokrettijekomcijelog...

[Page 72] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Način rada Sensitive (samo neki modeli) Nježno, a ipak temeljito čišćenje osjetljivih zuba i desni. Način rada White (izbjeljivanje; samo neki modeli) 2 minute u načinu rada Clean uz dodatnih 30 sekundi u načinu rada White koji se usredotoč...

[Page 73] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Značajke Jednostavan početak - Ovaj model Sonicare isporučuje se s aktiviranom značajkom Easy-start. - Značajka Easy-start omogućava nježno povećanje snage tijekom prvih 14 četkanja kako biste se lakše naviknuli na četkanje četkicom ...

[Page 74] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

1 Stavitedrškuspostavljenomglavomčetkiceupunjačpriključenna napajanje. 2 Pritisniteizadržitegumbzaprilagođenopranjezuba: A Čut ćete 1 zvučni signal koji naznačuje da je Quadpace...

[Page 75] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

3 Staviteglavučetkicenajedanod2nastavkauuređajuzahigijensko čišćenjetakodavlaknabuduokrenutapremažarulji.(Sl.10) Napomena: U uređaju za higijensko čišćenje čistite samo ...

[Page 76] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Glava četkice 1 Glavučetkiceivlaknaisperitenakonsvakeuporabe(Sl.12). 2 Odvojiteglavučetkiceoddrškeimjestospajanjaglavečetkice operite toplom vodom barem jednom tjedno. Punjač 1 �...

[Page 77] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Spremanje Ako aparat nećete koristiti duže vrijeme, izvadite utikač iz zidne utičnice. Zatim očistite aparat i spremite ga na hladno i suho mjesto dalje od izravne sunčeve svjetlosti. Možete koristiti i dodatak za namatanje kabela na UV ur...

[Page 78] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Kako biste izvadili punjivu bateriju, trebate odvijač s plosnatom glavom (standardni). Pratite osnovne sigurnosne mjere kada slijedite postupak naveden u nastavku. Pazite da zaštitite oči, ruke, prste i površinu na kojoj radite. 1 Kako...

[Page 79] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

79 Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. Fontos! A készülék első használata előtt gyelmesen olvas...

[Page 80] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Ha a készülék bármely része megsérül (fogkefefej, fogkefenyél, töltő és/vagy fertőtlenítő), ne használja tovább. A készülék alkatrészei házilag nem javíthatók . Ha a készülék valamely alkatrésze megsérül, forduljon...

[Page 81] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Forduljon fogorvosához, ha a fogkefe használata során túlzott vérzés jelentkezik, vagy ha a vérzés 1 heti használat után sem szűnik. Akkor is keresse fel fogorvosát, ha kellemetlen érzést vagy fájdalmat tapasztal a Sonicare has...

[Page 82] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Ha a fogkrém peroxidot, szódabikarbónát vagy bikarbonátot tartalmaz (fehérítő fogkrémeknél jellemző), minden egyes használat után alaposan tisztítsa meg a fogkefefejet szappanos vízzel a műanyag repedezésének megelőzésére....

[Page 83] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Általános leírás (ábra 1) 1 Higiénikusutazótok 2 Fogkefefej 3 Csúszásmentesmarkolattalellátottfogantyú 4 Be-/kikapcsológomb 5 Személyreszabottfogmosásgomb 6 Fogmosásiüzemmódok(cs...

[Page 84] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

A készülék töltése 1 Csatlakoztassaatöltőegységetafalialjzatba. 2 Helyezzeamarkolatotatöltőegységre(ábra3). , Azakkumulátortöltöttségiszintjénekkijelzőjevillogássaljelzi,�...

[Page 85] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

5 Finomelőre-hátramozdulatokkallassanmozgassaafogkefefejeta fogain,hogyahosszabbsörtékelérjékafogakközét.Folytassaezt amozdulatotateljesfogmosásiciklusalatt. Meg...

[Page 86] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Fehérítés üzemmód (csak bizonyos típusoknál) 2 perces Tisztítás üzemmód további 30 másodperces Fehérítés üzemmóddal a látható első fogakra koncentrálva. Utasítások fogmosáshoz a Fehérítés üzemmódban 1 Azelső2...

[Page 87] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Jellemzők Easy-start funkció - A Sonicare modellnél alapértelmezetten be van kapcsolva az Egyszerű bevezető program funkció. - Az Egyszerű bevezető program funkció enyhén növeli a teljesítményt az első 14 fogmosás során, hogy ho...

[Page 88] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Ezen a modellen a Quadpacer funkció be van kapcsolva. A Quadpacer funkció kikapcsolása vagy újbóli bekapcsolása: 1 Helyezzeacsatlakoztatottfogkefefejjelellátottmarkolatota hálózatracsatlakoztatotttöltőre. 2...

[Page 89] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

3 Helyezzeafogkefefejetafertőtlenítőbenlévő2pecekegyikéreúgy, hogyasörtékazizzófelénézzenek.(ábra10) Megjegyzés: Csak Sonicare rápattintható fogkefefejeket tisztítson a fer...

[Page 90] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Fogkefefej 1 Öblítseleafogkefefejetésasörtéketmindenegyeshasználatután (ábra12). 2 Hetentelegalábbegyszertávolítsaelafogkefefejetanyélről,ésa fogkefefejcsa...

[Page 91] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

8 Helyezzevisszaavédőszűrőt. A szűrő visszahelyezéséhez illessze a szűrőn lévő peckeket az UV-izzó közelében lévő tükröződő felületen lévő nyílásokba. Nyomja a szűrőt egyenesen a fertőtlenítőn lévő nyí...

[Page 92] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Az akkumulátor eltávolítása Kizárólagakészülékleselejtezésekorvegyekiakészülékbőlazakkumulátort. Előttegyőződjönmegróla,hogyazakkumulátorteljesenlemerült-e. Az újratölthet...

[Page 93] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Garancia és terméktámogatás Ha információra vagy támogatásra van szüksége, látogasson el a www.philips.com/support weboldalra, vagy olvassa el a különálló, világszerte érvényes garancialevelet. A garancia feltételei A nemzetkö...

[Page 94] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

94 Кіріспе Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдал...

[Page 95] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Қауіпті болдырмау үшін әрқашан зарядтағышты және/немесе дезинфекторды бастапқы түріне жататынымен ауыстырыңыз. - Зарядтағышты және...

[Page 96] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Есік ашық кезде УК жарық шамы қосулы қалса, дезинфекторды пайдалануды тоқтатыңыз. УК жарық адам көзіне және терісіне зиянды болуы мү�...

[Page 97] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- Егер сізде медициналық проблемалар болса, Sonicare құрылғысын пайдаланар алдында дәрігеріңізбен кеңесіңіз. - Бұл құрылғы тек тістер, қыз...

[Page 98] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

- УК жарық шамы дезинфекциялау циклінің кезінде және тура одан кейін ыстық болады. Ыстық кезінде УК жарық шамын ұстамаңыз. - Ыстық шамғ�...

[Page 99] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Ескертпе. Сатып алынған түрге байланысты қораптың ішіндегілер басқаша болуы мүмкін Пайдалануға дайындау Щетка басын жалғау 1 Щетка...

[Page 100] Philips Sonicare FlexCare HX6932/36

Құрылғыны пайдалану Щеткамен тазалау туралы нұсқаулар 1 Қылшықтардысулап,тіспастасыныңазғанамөлшерінжағыңыз. 2 Щетка�...