Eta DIXI Instructions For Use Manual

Download or browse on-line these User Manual Manual for eta DIXI Blender.

eta DIXI Manual Information:

This manual for eta DIXI, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 44 pages, and the size of the file at download is . The document type is User Manual Manual.

Download Manual

Summary of Contents:

[Page 1] eta DIXI

3-9 Stolní mixér • Návod k obsluze 10-16 Stolový mixér • Návod NA obsluHu 31-37 PL Blender • INSTRUKCJA OBSŁUGI 24-30 H Konyhai mixer • kezelÉsI ÚTMuTATÓ 17-23 Table blender • INsTRuCTIoNs FoR use GB 21/6/2016 Dixi ...

[Page 2] eta DIXI

CZ SK EN HU PL I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 3 II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1) 5 III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ 6 IV. POUŽITÍ MIXÉRU 7 V. SKLADOVÁNÍ 7 VI. ÚDRŽBA 7 VII. EKOLOGIE 8 VIII. TECHNICKÁ DATA 8 I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA ...

[Page 3] eta DIXI

Stolní mixér eta 5011 Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem,...

[Page 4] eta DIXI

– Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu. – �...

[Page 5] eta DIXI

– Spotřebič používejte pouze s příslušenstvím určeným a dodaným pro tento typ. Použití jiného příslušenství může představovat nebezpečí pro obsluhu. – Nikdy nevsunujte např. ...

[Page 6] eta DIXI

III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte příslušenství. Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím doporučujeme skleněnou nádobu n...

[Page 7] eta DIXI

 Nádobu B nasaďte na pohonnou jednotku A podle obr. 1. Dbejte na to, aby aretační prolisy plastové základny B1 ...

[Page 8] eta DIXI

VII. EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci z...

[Page 9] eta DIXI

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, ...

[Page 10] eta DIXI

Stolový mixér eta 5011 Návod NA obsluHu Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným li...

[Page 11] eta DIXI

—  �...

[Page 12] eta DIXI

— Šľahač v stojane používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr.  ) alebo vl...

[Page 13] eta DIXI

III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte príslušenstvo. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím odporúčame sklenenú nádobu najskôr v...

[Page 14] eta DIXI

 Nádobu B zostavte podľa obr. 1. Pri demontáži postupujte opačným spôsobom. �...

[Page 15] eta DIXI

 Dbajte na to, aby sa rezné hrany nedostali do styku s tvrdými predmetmi, ktoré ich otupia a znížia ich účinok. Niektor...

[Page 16] eta DIXI

DO NOT BLEND HOT INGREDIENTS – Nemixujte horúce suroviny. CAuTIoN - do NoT oPeRATe WITHouT THIs CoveR IN PlACe Upozornenie - nepoužívajte prístroj bez správne umiestneného veka. HOUSEHOLD USE ONLY — Len na použitie v domácnosti. DO NOT I...

[Page 17] eta DIXI

Table blender eta 5011 INsTRuCTIoNs FoR use Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the ...

[Page 18] eta DIXI

– Be careful when handling the blender, the knife is very sharp! – When the appliance is in operation, prevent pets, plants or insects to get in contact with it. – �...

[Page 19] eta DIXI

– Check the condition of the power cord of the appliance regularly. – Prevent the supply cord to hang loosely over the edge of the working desk where children could reach it. – The power cord must not be damaged with sharp or hot objects,...

[Page 20] eta DIXI

III. PRePARATIoN FoR use Remove all packaging material, remove the accessory. Remove all adhesive foils, stickers or paper from the appliance. We recommend washing the glass container before using it for the first time. The knife section is treat...

[Page 21] eta DIXI

 Assemble the B container according to Fig. 1. To disassemble the container, apply the reverse procedure. �...

[Page 22] eta DIXI

For easier cleaning of the mixer you can disassemble the assembled bowl.   Some ingredients can colour the accessories in some way. But the c...

[Page 23] eta DIXI

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. CAUTION! DO NOT OPERATE WITHOUT THIS COVER IN PLACE. material designed for conta...

[Page 24] eta DIXI

Konyhai mixer eta 5011 kezelÉsI ÚTMuTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizon...

[Page 25] eta DIXI

–  �...

[Page 26] eta DIXI

– Mindenkor, ha a készülék felügyelet nélkül marad, akkor válassza azt le az el. hálózatról. – Ne engedje meg, hogy gyermekek a készüléket felügyelet nélkül használják! – Mixelés vagy folyadékkeverés során ne adagoljon ...

[Page 27] eta DIXI

III. HASZNÁLATRA TÖRTÉNŐ ELŐKÉSZÍTÉS Távolítsa el a csomagolóanyagot, vegye ki a tartozékokat. Távolítson el a készülékről minden esetleges tapadó fóliát, öntapadó címkét vagy papírt. Első használat előtt javasoljuk,...

[Page 28] eta DIXI

 A B edényt szerelje össze az 1. ábra szerint! Szétszerelésnél járjon el fordított sorrendben! �...

[Page 29] eta DIXI

Javasoljuk, hogy töltse fel az edényt enyhén mosószeres meleg vízzel, majd a készüléket kapcsolja maximális fordulatszámra 1 percen keresztül! A könnyebb tisztíthatóság érdekében leszerelheti a felszerelt edényt. A kés tisztítá...

[Page 30] eta DIXI

CAuTIoN - do NoT oPeRATe WITHouT THIs CoveR IN PlACe Figyelmeztetés – ne használja a készüléket, ha a fedél nincs megfelelően ráhelyezve! HOUSEHOLD USE ONLY – Kizárólag háztartási használatra alkalmas. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTH...

[Page 31] eta DIXI

Blender eta 5011 INsTRukCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowod...

[Page 32] eta DIXI

– Podczas obsługi miksera, bądź ostrożny, nóż jest bardzo ostry. – Podczas pracy urządzenia należy zapobiegać, aby zwierzęta i owady nie miały dostępu do urządzenia. – �...

[Page 33] eta DIXI

– Podczas miksowania lub mieszania cieczy, nigdy nie dodawaj większej ilości niż jest to zaznaczone na pojemniku i zawsze używaj pokrywki. – Nie używaj żywności o wyższej temperaturze niż . Podczas miksowania gorących ...

[Page 34] eta DIXI

III. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Należy usunąć wszystkie elementy opakowania i wyciąć urządzenie z akcesoriami. Z urządzenia należy usunąć wszelkie folie, nalepki lub papier. Przed pierwszym użyciem zalecamy umyć szklany pojemnik. Wkła...

[Page 35] eta DIXI

 Pojemnik B złożyć wg rys. 1. Podczas demontażu należy postępować w odwrotny sposób. �...

[Page 36] eta DIXI

Zaleca się, aby napełnić pojemnik ciepłą wodą z niewielką ilością detergentu i uruchomić urządzenie na maksymalną prędkość obrotową przez 1 min. Dla łatwiejszego czyszczenia, można demontować złożony pojemnik. �...

[Page 37] eta DIXI

DO NOT BLEND HOT INGREDIENTS – Nie miksować gorących składników. CAuTIoN - do NoT oPeRATe WITHouT THIs CoveR IN PlACe Uwaga - nie wolno używać urządzenia bez prawidłowo umieszczonej pokrywki. HOUSEHOLD USE ONLY – Tylko do zastosowania w g...

[Page 38] eta DIXI

...

[Page 39] eta DIXI

...

[Page 40] eta DIXI

Typ výrobku: Datum prodeje: Výrobní číslo: Razítko a podpis prodávajícího:   Na výrobek uvedený v tomto...

[Page 41] eta DIXI

          Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka...

[Page 42] eta DIXI

KARTA GWARANCyjNA WARUNKI GWARANCjI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesią...

[Page 43] eta DIXI

10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 ...

[Page 44] eta DIXI

e.č.32/2016 © dATe 21/6/2016 ...