Philips HP4770/00 User Manual

Download or browse on-line these Operation & User’s Manual for Philips HP4770/00 Hair Dryer.

Philips HP4770/00 Manual Information:

This manual for Philips HP4770/00, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 80 pages, and the size of the file at download is 0.86 Mb. The document type is Operation & User’s Manual.

Download Manual

Summary of Contents:

[Page 1] Philips HP4770/00

HP 4770 ...

[Page 2] Philips HP4770/00

English Page 4 • Keep page 3 and 78 open when reading these operating instructions. Français Page 10 • Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3 et 78. Deutsch Seite 16 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 und 78 auf. ...

[Page 3] Philips HP4770/00

3 1 A B KJI H FD E G C ...

[Page 4] Philips HP4770/00

4 English Philips Hydraprotect Coiffure hairdryer Your new Philips Hydraprotect Coiffure hairdryer has been specially developed to provide fast drying and styling results while protecting your hair at the same time. Thanks to the unique ‘Hydraprote...

[Page 5] Philips HP4770/00

The hair will feel coarse and dry,will be difficult to manage and will look dull and frizzy. On the contrary, if your hair retains its natural moisture content, it will be smooth, shiny and easy to style. Hydra-sensor (A) and Hydra-indicator (B) Than...

[Page 6] Philips HP4770/00

Cool shot (E) You can give hold to your style by directing a cool airflow at it. Press the cool shot button for a few seconds. As soon as you press the button, the Hydra indicator light will turn green. The temperature of the airflow is then decrease...

[Page 7] Philips HP4770/00

Step 1: disentangling your hair Wash your hair and pat it dry gently with a towel. Start drying with the comb attachment (I) and keep combing until you have disentangled your hair (fig. 2). Please remember that wet hair is more vulnerable than dry h...

[Page 8] Philips HP4770/00

Cleaning the Coiffure Hydraprotect Appliance Always unplug the appliance before you start cleaning it. Clean gently the outside and the Hydra-sensor pins with a moist cloth and dry them with a dry cloth. Make sure that the appliance and the Hydra- se...

[Page 9] Philips HP4770/00

Important • Check if the mains voltage indicated on the appliance corresponds to your local mains voltage before you connect the appliance. • Avoid contact with water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sin...

[Page 10] Philips HP4770/00

Coiffure Dryer Hydraprotect Philips Votre nouveau Coiffure Dryer Hydraprotect de Philips a été spécialement conçu pour vous permettre un séchage rapide et vous offrir de belles mises en forme, tout en protégeant vos cheveux. Grâce au système ...

[Page 11] Philips HP4770/00

brosser et paraissent lourds et crépus. Au contraire, si vos cheveux gardent leur humidité naturelle, ils seront légers, doux et faciles à coiffer. Hydra-sensor (A) Et indicateur de température (B) Grâce au système unique muni de détecteurs H...

[Page 12] Philips HP4770/00

Réglage II : Diffusion intense de l’air, spécialement conseillée pour le séchage des cheveux épais. Bouton d’air froid (E ) Vous pouvez donner de la tenue à votre coiffure en dirigeant vers vos cheveux un courant d’air froid. Pressez l’...

[Page 13] Philips HP4770/00

accessoires pour obtenir des résultats plus rapides et bien meilleurs. Pour ce faire, suivez étape par étape la méthode décrite ci-dessous. Une fois familiarisée avec l’appareil, vous découvrirez bien d’autres façons de vous en servir : f...

[Page 14] Philips HP4770/00

la brosse sous la frange quelques secondes jusqu’à ce que la frange soit complètement sèche dans cette position. Appuyez sur le bouton de touche froid pour lui donner un super maintien Etape 3 : Donner un super brillant Brossez vos cheveux avec...

[Page 15] Philips HP4770/00

Important • Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau de votre habitation • Evitez tout contact avec l’eau. N’utilisez pas cet appareil à proximité ou au-dessu...

[Page 16] Philips HP4770/00

Philips Hydraprotect Coiffure Haartrockner Ihr neuer Philips Hydraprotect Coiffure Haartrockner ist speziell entwickelt worden, damit Sie schon, während Sie Ihr Haar trocknen, leicht und schnelle eine schöne Frisur gestalten können. Das einzigarti...

[Page 17] Philips HP4770/00

sich stumpf an und läßt sich schwer frisieren. Daher ist es wichtig, eine Übertrocknung zu verhindern. Das Haar behält so sein gesundes und glänzendes Aussehen und läßt sich leicht frisieren. Hydra-Sensor (A) und Feuchtigkeitsanzeige (B) Das e...

[Page 18] Philips HP4770/00

Stufe II: Starker Luftstrom, speziell zum Trocknen von dickem Haar. Abkühlstufe (E) Ihre Frisur hält länger, wenn Sie nach dem Frisieren einen kalten Luftstrom auf Ihr Haar richten. Halten Sie den Schalter (E) einige Sekunden gedrückt. Die Feucht...

[Page 19] Philips HP4770/00

Wenn Sie sich mit dem Gerät vertraut gemacht haben, werden Sie noch viele weitere Möglichkeiten zum Stylen Ihres Haares entdecken. – Lassen Sie Ihrer Kreativität freien Lauf! Stufe 1: Das Haar entwirren Waschen Sie Ihr Haar, und trocknen Sie es ...

[Page 20] Philips HP4770/00

Stufe 3: Glanz verleihen Bürsten Sie Ihr Haar mit der Satin-Bürste (K), um mehr Glanz zu erzeugen (Abb. 5). Die natürlichen Borsten glätten die Haaroberfläche und lassen das Haar weich und glänzend aussehen Reinigung Das Grundgerät Ziehen Sie ...

[Page 21] Philips HP4770/00

Wichtig • Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. • Vermeiden Sie jeden Kontakt mit Wasser. Verwenden Sie das Gerät nicht über gefüllten Badewa...

[Page 22] Philips HP4770/00

Philips Hydraprotect Coiffure haardroger Uw nieuwe Philips Hydraprotect Coiffure haardroger is speciaal ontworpen om snel droog- en stylingresultaten te verkrijgen, terwijl uw haar veilig beschermd wordt. Door het unieke ‘Hydraprotect’ sensorsyst...

[Page 23] Philips HP4770/00

Het haar voelt dan droog en ruw aan en ziet er futloos en pluizig uit. Het wordt bovendien snel statisch en is lastig in model te krijgen. Wanneer uw haar het natuurlijke vochtgehalte behoudt, is het soepel en makkelijk in model te brengen. Hydra-sen...

[Page 24] Philips HP4770/00

Stand I snelle luchtstroom speciaal geschikt voor dik haar te drogen Stand II zachte luchtstroom speciaal geschikt voor dun haar en nauwkeurige styling. Cool shot (E) Om uw kapsel langer in model te houden, kunt u er met koele lucht de laatste hand...

[Page 25] Philips HP4770/00

betere resultaten te krijgen. Volg daarvoor de onderstaande stap-voor-stap-methode. Wanneer u wat meer vertrouwd bent geraakt met het apparaat zijn er uiteraard nog veel meer verschillende toepassingsmogelijkheden. Gebruik gewoon uw fantasie! Stap 1:...

[Page 26] Philips HP4770/00

Stap 3: Uw haar extra glans geven Kam met de soft brush (K) om uw haar glanzend te maken (fig. 5). Door de borstelharen zullen de haarschubjes zich sluiten en gaat het haar er glad en zacht uitzien. Uw Hydraprotect Coiffure haardroger schoonmaken App...

[Page 27] Philips HP4770/00

Belangrijk • Controleer vóórdat u het apparaat aansluit of de spanning die erop staat aangegeven overeenkomt met de plaatselijke netspanning. • Vermijd contact met water! Gebruik dit product niet in de nabijheid van water, zoals boven een met w...

[Page 28] Philips HP4770/00

Asciugacapelli Philips Hydraprotect Il vostro nuovo asciugacapelli Philips Hydraprotect Coiffure è stato sviluppato per consertirvi un’asciugatura e uno styling veloce, proteggendo allo stesso tempo i vostri capelli. Grazie al rivoluzionario senso...

[Page 29] Philips HP4770/00

Sensore termico Hydra (A) e Indicatore Hydra (B) Grazie al rivoluzionario sensore termico “Hydraprotect”, avrete la certezza di mantenere il giusto livello di umidità dei capelli. Durante l’asciugatura, il sensore termico misura costantemente ...

[Page 30] Philips HP4770/00

Tasto per colpo d’aria fredda (E) Per ottenere risultati più duraturi è possibile dirigere un flusso d’aria fredda sui capelli dopo averli messi in piega. Tenete premuto il tasto (E) per alcuni secondi: si accenderà la spia dell’indicatore ...

[Page 31] Philips HP4770/00

solo di acquistare familiarità con l’apparecchio, e dare libero sfogo alla fantasia! Fase 1: districare i nodi Lavate i capelli e tamponateli delicatamente con un asciugamano. Iniziate l’asciugatura inserendo il pettine (I) e continuate fino a q...

[Page 32] Philips HP4770/00

Fase 3: maggior brillantezza Spazzolate i capelli con la spazzola lucidante (K) per renderli ancora più brillanti (fig. 5). Questa speciale spazzola allinea tutte le squame nella stessa direzione, rendendo i capelli particolarmente lucidi e setosi. ...

[Page 33] Philips HP4770/00

Importante • Prima di collegare l’apparecchio verificate che il voltaggio indicato su di esso corrisponda a quello di rete. • Tenete l’apparecchio lontano dall’acqua! Non utilizzatelo nei pressi di vasche da bagno, lavandini, ecc.; se lo u...

[Page 34] Philips HP4770/00

Secador Coiffure Hydraprotect de Philips Su nuevo secador Coiffure Hydraprotect de Philips ha sido especialmente desarrollado para proporcionarle unos rápidos resultados de secado y moldeado, y al mismo tiempo proteger su cabello. Gracias a su siste...

[Page 35] Philips HP4770/00

cabello se nota áspero y seco, difícil de manejar y con aspecto encrespado. Por el contrario, si su cabello retiene su contenido natural de humedad, estará suave y brillante y será fácil de moldear Sensor Hydra (A) e Indicador Hydra (B) Gracias...

[Page 36] Philips HP4770/00

Posición II : Flujo de aire fuerte, especialmenteadecuado para secar cabello grueso. Chorro frío (E) Puede dar consistencia a su moldeado dirigiendo una corriente de aire frío sobre él. Presione el botón del chorro frío durante unos pocos segun...

[Page 37] Philips HP4770/00

rápidos. Para ello, siga paso a paso el método que se describe a continuación. Conforme vaya familiarizándose con el aparato, irá descubriendo que puede crear muchos más moldeados con el. ¡ Solo tendrá que usar su imaginación ! Paso 1 : De...

[Page 38] Philips HP4770/00

cabello. Mantenga el cepillo bajo el flequillo durante unos pocos segundos para permitir que el mechón se seque completamente en esta posición. Presione el botón del chorro frío para dar al flequillo una mayor consistencia. Paso 3 : Para dar más...

[Page 39] Philips HP4770/00

Importante • Antes de enchufarlo a la red, compruebe si el voltaje indicado en el aparato se corresponde con el voltaje local. • ¡ Evite el contacto con el agua ! No use este aparato cerca o sobre el agua de bañeras, lavabos, fregaderos, etc. ...

[Page 40] Philips HP4770/00

Secador Philips Hydraprotect Coiffure O seu novo Secador Philips Hydraprotect Coiffure foi especialmente concebido para secar e modelar com rapidez e excelentes resultados, ao mesmo tempo que protege o seu cabelo. Graças ao sistema único de sensor ...

[Page 41] Philips HP4770/00

apresenta-se baço e frisado. Pelo contrário, um cabelo que mantenha a sua humidade natural apresenta-se macio, brilhante e fácil de pentear. Sensor Hydra (A) eIndicador Hydra (B) Graças ao sistema único de sensor ‘Hydraprotect’, pode ter a c...

[Page 42] Philips HP4770/00

Posição II: fluxo de ar forte, especialmente para cabelos espessos Botão de frio (E) Para obter resultados mais duradouros, dirija um fluxo de ar frio directamente sobre o cabelo. Mantenha o botão de Ar Frio premido durante alguns segundos. Logo ...

[Page 43] Philips HP4770/00

medida que se for familiarizando com o secador, irá descobrindo que é capaz de criar muitos penteados. Basta usar a sua imaginação! 1º passo: desembaraçar o cabelo Lave a cabeça e seque-a ligeiramente com uma toalha só para retirar o excesso ...

[Page 44] Philips HP4770/00

3º passo: brilho extra Escove o cabelo com a escova de brilho (K) para o deixar ainda mais brilhante (fig. 5). As cerdas naturais da escova alinham as cutículas na mesma direcção, fazendo com que o cabelo fique macio e brilhante. Limpeza do Secad...

[Page 45] Philips HP4770/00

Importante • Antes de ligar o aparelho, verifique se a voltagem indicada na placa identificativa corresponde à voltagem do local. • Não utilize perto de água! Não aproxime de banheiras, lavatórios, bacias, etc. Se utilizar na casa de banho, ...

[Page 46] Philips HP4770/00

Philips Hydraprotect Coiffure Hårtørrer Deres nye Philips Hydraprotect Coiffure hårtørrer er specielt udviklet til hurtig hårtørring og styling på den mest skånsomme måde for håret. Takket være det unikke “Hydraprotect” sensorsystem fo...

[Page 47] Philips HP4770/00

Hydra-sensor (A) og Hydra-indikator (B) Takket være det unikke “Hydraprotect” sensorsystem kan De være sikker på, at hårets naturlige fugtighed bevares. Under tørringen måler sensoren hele tiden hårets aktuelle fugtighedsgrad og regulerer ...

[Page 48] Philips HP4770/00

“Koldt skud” (E). For at opnå det mest holdbare resultat, kan man blæse en kold luftstrøm ind i det færdigstylede hår. Tryk i nogle få sekunder på “koldt skuds”- knappen. Så snart der trykkes på knappen, lyser Hydra-indikatoren grøn...

[Page 49] Philips HP4770/00

Trin 1: Udredning af filtret hår Vask håret og dup det let tørt med et håndklæde. Begynd at tørre håret med kamtilbehøret (I) og bliv ved at rede det, indtil det ikke længere er filtret (fig. 2). Husk, at vådt hår er mere sårbart end tø...

[Page 50] Philips HP4770/00

Rengøring af Hydraprotect Coiffure hårtørreren. Apparatet: Tag altid først stikket ud af stikkontakten, før De begynder at rengøre hårtørreren. Apparatets yderside og Hydra- sensorpiggene rengøres med en fugtig klud og tørres derefter med e...

[Page 51] Philips HP4770/00

Vigtigt. • Før hårtørreren tages i brug kontrolleres det, at spændingsangivelsen på apparatet svarer til den lokale netspænding. • Hold hårtørreren væk fra vand! - Brug den aldrig i nærheden af eller over vand i badekar, håndvaske etc....

[Page 52] Philips HP4770/00

Philips Hydraprotect Coiffure hårtørrer Din nye Philips Hydraprotect Coiffure hårtørrer er spesielt utviklet for å gi deg raske resultater ved tørking og forming av håret samtidig som det beskyttes. Takket være det nye sensorsystemet "Hy...

[Page 53] Philips HP4770/00

Håret vil føles porøst og tørt, være vanskelig å gre og se slitt og kruset ut. Hvis håret derimot beholder sitt naturlige fuktighetsinnhold, vil det være glatt, skinnende og lett å forme. Hydrasensor (A) og hydraindikator (B) Takket være de...

[Page 54] Philips HP4770/00

Kaldblåsing (E) Du kan gi hold til frisyren ved å rette en kald luftstrøm mot den. Hold inne kaldblåsing-knappen noen sekunder. Straks du trykker på knappen lyser hydraindikatorlampen grønt. Luftstrømmens temperatur reduseres deretter til et s...

[Page 55] Philips HP4770/00

Trinn 1: Kjemming av håret Vask håret og klapp det forsiktig tørt med et håndkle. Begynn å tørke det med den medfølgende kammen (I), og fortsett å kjemme det til håret ikke er sammenfiltret lenger (figur 2). Husk at vått hår er mer ømfint...

[Page 56] Philips HP4770/00

Rengjøring av Coiffure Hydraprotect Apparatet Trekk alltid støpslet ut fra stikkontakten før du begynner å rengjøre det. Rengjør forsiktig utsiden av hydrasensorpinnene med en fuktig klut og tørk dem deretter med en tørr klut. Kontroller at a...

[Page 57] Philips HP4770/00

Viktig • Kontroller at spenningen som er angitt på apparatet, er den samme som på strømnettet før du setter i støpslet. • La ikke apparatet komme i kontakt med vann! Ikke bruk produktet i nærheten av eller over vann i badekar, vaskeservante...

[Page 58] Philips HP4770/00

Philips Hydraprotect Coiffure hårtork Din nya Philips Hydraprotect Coiffure är en hårtork speciellt utformad för att kunna ge snabb torkning och formning av ditt hår samtidigt som håret skyddas. Tack vare det unika systemet med "Hydraprote...

[Page 59] Philips HP4770/00

Temperaturavkännare (A) och temperaturindikator (B) Tack vare det unika systemet "Hydraprotect" kan du vara säker på att fuktigheten i ditt hår håller sig vid sin naturliga nivå. Under torkningsprocessen mäter sensorn kontinuerligt h...

[Page 60] Philips HP4770/00

Kalluftsblås (E) För att få en hållbar form på håret kan du rikta en kall luftström på det avsnitt du lagt färdigt. Håll knappen (E) intryckt några sekunder. När du trycker på knappen kommer temperaturindikatorn att skifta färg till gr�...

[Page 61] Philips HP4770/00

Steg 1: Utkamning Tvätta håret som vanligt och klappa det varsamt torrt med en handduk. Montera kammen (I) och kamma ut håret, fig 2. Kom ihåg att vått hår är ömtåligare än torrt. Hårdhänt behandling kan lätt skada håret. Så fort du ka...

[Page 62] Philips HP4770/00

Rengöring av Coiffure Hydraprotect Hårtorken Drag alltid ut stickproppen ur vägguttaget före rengöring. Hårtorkens yttre och temperaturavkännarna torkas med en fuktig trasa. Eftertorka med en torr trasa. Se till att apparaten och avkännarna �...

[Page 63] Philips HP4770/00

överstiger 30 mA (ej 110 volts rakuttag), installerat i detta rum enligt gällande föreskrifter. Kontakta behörig elektriker för närmare information. • Hårtorken får inte användas i våtutrymmen om den är ansluten till vägguttag utanför ...

[Page 64] Philips HP4770/00

Philips Hydraprotect Coiffure -hiustenkuivain Uusi Philips Hydraprotect Coiffure -hiustenkuivain suojelee hiuksia samalla kun nopeasti kuivatat hiuksesi ja muotoilet ne kampaukseksi. Ainutlaatuisen 'Hydraprotect' sensor -järjestelmän ansi...

[Page 65] Philips HP4770/00

Hydra-anturi (A) ja Hydra-ilmaisin (B) Ainutlaatuisen 'Hydraprotect'-järjestelmän ansiosta voit olla varma, että hiusten kosteuspitoisuus pysyy luonnollisella tasolla. Kuivatuksen kestäessä anturi mittaa jatkuvasti hiusten kosteutta ja...

[Page 66] Philips HP4770/00

Hydra-ilmaisin (B) Hydra-ilmaisin näyttää hiusten kuivuusasteen ja puhalluksen lämpötilan. Hydra-ilmaisin on: Hiukset ovat: Lämpötila on: punainen märät korkea (nopea kuivatus) oranssi kosteat normaali vihreä lähes kuivat hoitava Lisäosan...

[Page 67] Philips HP4770/00

Vaihe 1: hiusten selvittäminen Pese hiukset ja painele hiukset kuivemmiksi pyyheliinalla. Aloita kuivattaminen käyttämällä kampa-lisäosaa (I) ja kampaa niin kauan kunnes hiukset ovat selvät (kuva 2). Muista, että märkänä hius vaurioituu he...

[Page 68] Philips HP4770/00

Puhdistus Laite Irrota laite aina pistorasiasta ennen puhdistamisen aloittamista. Pyyhi varovasti laitteen ulkovaippa ja Hydra-anturitapit kostealla liinalla ja kuivaa. Varmista, että laite ja Hydra-anturipiikit ovat kuivat, ennen kuin alat uudellee...

[Page 69] Philips HP4770/00

• Älä jätä laitetta lasten ulottuville. • Ilmanottoritilää ei saa peittää. • Tässä laitteessa on automaattinen lämpötilanrajoitin. Jos laite ylikuumenee, sen toiminta katkeaa. Irrota pistotulppa pistorasiasta. Laitetta voidaan käyt...

[Page 70] Philips HP4770/00

Philips Hydraprotect Kuaför SaÁ Kurutma Makinas› ‘Hydraprotect’ nem oran› kontrölü özelli¤iyle yeni Philips Hydraprotect Saç Kurutma Makineniz, saç kurutma süresini uzatmadan ve fazla ›s›n›n saç›n›za zarar vermesini eng...

[Page 71] Philips HP4770/00

kuru, donuk ve cans›z bir görünüme sahip olur. Saç›n statik elektrik yükü fazlad›r veflekillendirilmesi çok güçtür.E¤er kurutma ifllemi s›ras›nda saç›n›z›n ›s›n›n 600ºC üstündeki de¤erlere ç›kmas› önlenir...

[Page 72] Philips HP4770/00

H›z ayar› II’ de daha h›zl›, hava ç›k›fl h›z› sa¤lanmaktad›r. So¤uk hava üfleme dü¤mesi (E) Saç›n›za verdi¤iniz fleklin uzun süre dayanmas› için, so¤uk hava üfleme dü¤mesini (E) birkaç saniye bas›l› tuta...

[Page 73] Philips HP4770/00

Ad›m: Saç›n›zdaki kar›fl›kl›klar› açma Saç›n›z› y›kay›p, havluyla ›slakl›¤›n› al›n. Saç›n›zdaki kar›fl›kl›klar gidene kadar saç kurutma makinan›z›n tarak aparat› (1) ile taray›n›z.(flekil...

[Page 74] Philips HP4770/00

TEM‹ZL‹K Cihaz Cihaz›n›z› temizlemeden önce fiflten çekiniz. Cihaz›n›z›n d›fl k›sm›n› ve nem kontrollü i¤ne uçlar›n› nemli bir bezle temi- zleyiniz ve kuru bir bezle kurutunuz. Nem kontrollü i¤ne uçlar› kullanm...

[Page 75] Philips HP4770/00

Önemli • Kullanmadan önce cihaz›n üzerinde belirtilen voltaj›n ülkenizdeki voltajla uygunlu¤unu kontrol ediniz. • Cihaz›n suyla temas etmemesine dikkat ediniz. Cihaz› küvet, lavabo, ve benzeri yerlerin yak›n›nda kullanmay›n�...

[Page 76] Philips HP4770/00

76 ...

[Page 77] Philips HP4770/00

77 ...

[Page 78] Philips HP4770/00

78 1 2 3 ...

[Page 79] Philips HP4770/00

...

[Page 80] Philips HP4770/00

4222 002 21311 ...