Kenwood BM900 series Instructions Manual

Download or browse on-line these Instructions Manual for Kenwood BM900 series Bread Maker.

Kenwood BM900 series Manual Information:

This manual for Kenwood BM900 series, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 204 pages, and the size of the file at download is . The document type is Instructions Manual.

Download Manual

More Manuals:

In case you failed to obtain relevant information in this document, please, look through related operating manuals and user instructions for Kenwood BM900 series. Just click one of the links below to go to the selected manual:

Summary of Contents:

[Page 1] Kenwood BM900 series

BM900 series ...

[Page 2] Kenwood BM900 series

English 2 - 22 Nederlands 23 - 45 French 46 - 67 Deutsch 68 - 89 Italiano 90 - 111 Danish 112 - 133 Svenska 134 - 155 Norsk 156 - 177 Suomi 178 - 199 ...

[Page 3] Kenwood BM900 series

햷 햽 햸 햹 헁 헀 헃 헅헄 헃 헂 햺 햻 햶 햲 햳 햸 햾 햿 햵 햴 헆 ...

[Page 4] Kenwood BM900 series

1 2 3 7 8 9 13 14 15 19 20 ...

[Page 5] Kenwood BM900 series

4 5 6 10 11 12 16 17 18 1 12 1kg 1.5kg ...

[Page 6] Kenwood BM900 series

before using your Kenwood appliance ● Read these instructions carefully and retain for future reference. ● Remove all packaging and any labels. safety ● Do not touch hot surfaces. Accessible surfaces are liable to get hot during use. Always use...

[Page 7] Kenwood BM900 series

key 햲 lid handles 햳 viewing window 햴 dispenser cover 햵 automatic dispenser 햶 heating element 햷 bread pan handle 햸 kneaders 햹 bread pan 햺 drive shafts 햻 drive couplings 햽 on/off switch 햾 measuring cup 햿 dual measuring spoon 1...

[Page 8] Kenwood BM900 series

using your Bread Maker (refer to illustration panel) 1 Lift out the bread pan by the handle. 2 Fit the kneaders. 3 Pour the water into the bread pan. 4 Add the rest of the ingredients to the pan in the order listed in the recipes. Ensure that all the...

[Page 9] Kenwood BM900 series

5 ingredients suitable for use with comments the automatic dispenser Dried Fruit i.e Sultanas, Raisins, Yes Roughly chop and do not chop too small. Mixed Peel & Glace Cherries Do not use fruit soaked in syrup or alcohol. Lightly dust with flour t...

[Page 10] Kenwood BM900 series

6 ✬ To select the rapid loaf program press the crust colour button until the indicator points to  . ✬✬ An alert will sound before the end of the 2nd kneading cycle to add ingredients if the recipe recommends doing so. ✬✬✬ The Bread mak...

[Page 11] Kenwood BM900 series

7 Basic 햲 Crust Colour Light Medium Dark Rapid Weight 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg Delay 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Pre-heat - - - - - - - - Knead 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min Rest 5 min 5 min 5 ...

[Page 12] Kenwood BM900 series

8 French 햳 Crust Colour Light Medium Dark Rapid Weight 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg Delay 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Pre-heat - - - - - - - - Knead 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min Rest 5 min 5 min 5...

[Page 13] Kenwood BM900 series

9 Whole Wheat 햴 Crust Colour Light Medium Dark Rapid Weight 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg Delay 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Pre-heat 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 5 min 5 min Knead 1 5 min 5 min 5 min 5 min...

[Page 14] Kenwood BM900 series

10 Sweet Bread 햵 Super Rapid 햶 Crust Colour Light Medium Dark Medium Size 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1Kg 1.5Kg 1.5Kg Delay 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 - Pre-heat - - - - - - - Knead 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 20 min Rest 5 min 5 min 5...

[Page 15] Kenwood BM900 series

11 6 7 8 9 10 11 Program Gluten Cake/Quick Bread Dough Pizza Jam Bake Free Dough Crust Colour N/A Light Medium Dark N/A - - - Weight N/A - - - N/A - - - Delay - - - - - - - - Pre-heat - - - - - - - - Knead 1 5 min 3 min 3 min 3 min 5 min 3 min 5 min ...

[Page 16] Kenwood BM900 series

delay timer The Delay timer allows you to delay the bread making process up to 15 hours. The delayed start cannot be used with programs (5) to (11). IMPORTANT: When using this delayed start function you must not use perishable ingredients – things ...

[Page 17] Kenwood BM900 series

Basic White Bread Program 1 tsp = 5 ml teaspoon tbsp = 15ml tablespoon Brioche Bread (use light crust colour) Program 4 Wholemeal Bread Program 3 Ingredients 1Kg 1.5Kg Water 380ml 500ml Wholemeal bread flour 540g 720g Unbleached white bread flour 60g...

[Page 18] Kenwood BM900 series

Rapid White Bread Program 5 Bread rolls Program 8 1 Put the egg/eggs into the measuring cup and add sufficient water to give:- 2 At the end of the cycle, turn the dough out onto a lightly floured surface. Gently knock back the dough and divide into e...

[Page 19] Kenwood BM900 series

ingredients The major ingredient in bread making is flour, so selecting the right one is the key to a successful loaf. wheat flours Wheat flours make the best loaves. Wheat consists of an outer husk, often referred to as bran, and an inner kernel, wh...

[Page 20] Kenwood BM900 series

fats and oils A small amount of fat or oil is often added to bread to give a softer crumb. It also helps to extend the freshness of the loaf. Use butter, margarine or even lard in small quantities up to 25 g (1 oz) or 22ml (11⁄2 tbsp.) vegetable oi...

[Page 21] Kenwood BM900 series

adapting your own recipes After you have baked some of the recipes supplied, you may wish to adapt a few of your own favourites, which previously have been mixed and kneaded by hand. Start by selecting one of the recipes in this booklet, which is sim...

[Page 22] Kenwood BM900 series

general hints and tips The results of your bread making are dependent on a number of different factors, such as the quality of ingredients, careful measuring, temperature and humidity. To help ensure successful results, there are a few hints and tips...

[Page 23] Kenwood BM900 series

19 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1. Bread does not rise enough 2. Flat loaves, no rising. 3. Top inflated - mushroom-like in appearance. 4. Top and sides cave in. 5. Gnarly, knotted top - not smooth. • Wholemeal breads will be lower than white br...

[Page 24] Kenwood BM900 series

20 troubleshooting guide (continued) PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 6. Collapsed while baking. 7. Loaves uneven shorter on one end. 8. Heavy dense texture. 9. Open, course, holey texture. 10. Centre of loaf is raw, not baked enough. 11. Bread doesn�...

[Page 25] Kenwood BM900 series

21 troubleshooting guide (continued) PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 15. Kneaders cannot be removed. 16. Bread sticks to pan/ difficult to shake out. 17. Breadmaker not operating/Kneader not moving. 18. Ingredients not mixed. 19. Burning odour noted ...

[Page 26] Kenwood BM900 series

service and customer care ● If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer. If you need help with: ● using your machine or ● servicing or repairs (in or out of guarantee) 콯 call Ke...

[Page 27] Kenwood BM900 series

voordat u uw Kenwood-apparaat gebruikt: ● Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. ● Verwijder alle verpakkingsmaterialen en eventuele etiketten veiligheid ● De hete oppervlakken nooit aanraken. De toegankelij...

[Page 28] Kenwood BM900 series

legenda 햲 dekselhandvaten 햳 kijkvenster 햴 deksel dispenser 햵 automatische dispenser 햶 verhittingselement 햷 handvat broodblik 햸 kneders 햹 broodblik 햺 aandrijfas 햻 aandrijfkoppeling 햽 aan/uitschakelaar 햾 maatbeker 햿 dubbele ma...

[Page 29] Kenwood BM900 series

gebruik van uw broodmachine (zie de illustraties) 1 Til het broodblik bij het handvat op. 2 Zet de kneders in de machine. 3 Giet het water in het broodblik 4 Voeg de rest van de ingrediënten aan het blik toe in de volgorde die in het recept wordt aa...

[Page 30] Kenwood BM900 series

26 ingrediënten geschikt voor gebruik met opmerkingen de automatische dispenser Gedroogd fruit, zoals sultana’s, Ja Grof hakken en niet te klein hakken. Gebruik rozijnen, gemengde gekonfijte geen fruit dat geweekt is in siroop of alcohol. schillen...

[Page 31] Kenwood BM900 series

27 brood/deeg-programmakaart programma Totale Automatische Warm houden programmatijd dispenser werkt en ✬✬✬ Medium alarm voor handmatige korstkleur toevoeging van ingrediënten ✬✬ 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 normaal Recepten voor wit- of brui...

[Page 32] Kenwood BM900 series

28 Basisbrood 햲 Korstkleur Licht Medium Donker Snel Gewicht 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg Uitstel 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Voorverwarmen - - - - - - - - Kneden 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 m...

[Page 33] Kenwood BM900 series

29 Frans 햳 Korstkleur Licht Medium Donker Snel Gewicht 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1.5 kg Uitstel 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Voorverwarmen - - - - - - - - Kneden 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min Ru...

[Page 34] Kenwood BM900 series

30 Volkoren 햴 Korstkleur Licht Medium Donker Snel Gewicht 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg Uitstel 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Voorverwarmen 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 5 min 5 min Kneden 1 5 min 5 m...

[Page 35] Kenwood BM900 series

31 Zoet brood 햵 Supersnel 햶 Korstkleur Licht Medium Donker Medium Afmeting 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5Kg 1,5 kg Uitstel 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 - Voorverwarmen - - - - - - - Kneden 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 20 min Rus...

[Page 36] Kenwood BM900 series

32 6 7 8 9 10 11 Programma Glutenvrij Cake/Snelbrood Deeg Pizzadeeg Jam Bakken Korstkleur N.v.t. Licht Medium Donker N.v.t. - - - Gewicht N.v.t. - - - N.v.t. - - - Uitstel - - - - - - - - Voorverwarmen - - - - - - - - Kneden 1 5 min 3 min 3 min 3 min...

[Page 37] Kenwood BM900 series

vertragingstimer Met de programmeerbare timer kunt u het broodproces maximaal 15 uur uitstellen. De uitgestelde start kan niet worden gebruikt met programma (5) tot en met (11). BELANGRIJK: Wanneer u deze functie voor een uitgestelde start gebruikt, ...

[Page 38] Kenwood BM900 series

bescherming tegen stroomuitval Uw broodmachine beschikt over een stroomonderbrekingsbescherming van 7 minuten voor het geval de stekker van het apparaat per ongeluk uit het stopcontact gehaald wordt, terwijl het apparaat in bedrijf is. Het apparaat w...

[Page 39] Kenwood BM900 series

35 Gewoon witbrood Programma 1 theel = theelepel van 5 ml el = eetlepel van 15 ml Brioche Bread (gebruik lichte korstkleur) Programma 4 Volkorenbrood Programma 3 Ingrediënten 1 kg 1,5 kg Water 380 ml 500 ml Plantaardige olie 1 1 ⁄2 el 1 1 ⁄2 el ...

[Page 40] Kenwood BM900 series

36 Snel witbrood Programma 5 Rolvormige baksels Programma 8 1 Doe het ei / de eieren in de maatbeker en voeg voldoende water toe voor: 2 Keer het deeg aan het eind van de cyclus om op een licht bebloemd oppervlak.. Sla het deeg voorzichtig terug, ver...

[Page 41] Kenwood BM900 series

Ingrediënten Het hoofdingrediënt bij broodbakken is meel. Daarom is het voor het maken van een goed brood van essentieel belang de juiste soort meel te kiezen. Tarwemeel Tarwemeel levert de beste broden op. Tarwe bestaat uit een huls, zemel genoemd...

[Page 42] Kenwood BM900 series

Zoetmiddelen Gebruik witte of bruine suiker, honing, moutextract, stroop, gewone suikerstroop, blonde suikerstroop of esdoornstroop. ● Suiker en vloeibare zoetmiddelen dragen bij aan de broodkleur; ze bevorderen dat de korst goudbruin wordt. ● Su...

[Page 43] Kenwood BM900 series

● Gebruik de in de recepten vermelde hoeveelheden; door een teveel zou het brood te sterk kunnen rijzen en over de rand van de broodpan heen kunnen komen. ● Zodra een zakje gist is geopend, moet de gist binnen 48 uur worden gebruikt, tenzij de pr...

[Page 44] Kenwood BM900 series

Algemene tips De resultaten van het broodbakken hangen af van een aantal verschillende factoren, zoals de kwaliteit van de ingrediënten, of deze nauwkeurig zijn afgewogen, de temperatuur en de luchtvochtigheid. Hier volgen enkele nuttige tips. Omdat...

[Page 45] Kenwood BM900 series

41 Het opsporen en oplossen van problemen Hier volgen enige gebruikelijke problemen die bij broodbakken in de broodbakmachine kunnen optreden. Bestudeer de problemen, hun mogelijke oorzaak en de maatregel die moet worden genomen om brood met succes t...

[Page 46] Kenwood BM900 series

42 Het opsporen en oplossen van problemen (vervolg) PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING 4. Bovenkant en zijkanten zakken in. 5. Misvormde, knoestige bovenkant - niet glad. 6. In elkaar gezakt tijdens het bakken. 7. Broden zijn oneffen en korter aan ...

[Page 47] Kenwood BM900 series

Het opsporen en oplossen van problemen (vervolg) 43 PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING 8. Dichte textuur. 9. Open, grove, sponsachtige structuur. 10. Het midden van het brood is onvoldoende gebakken. 11. Het brood is niet gemakkelijk in sneetjes te...

[Page 48] Kenwood BM900 series

44 Het opsporen en oplossen van problemen (vervolg) PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING 17. De broodmachine functioneert niet/De kneder beweegt niet. 18. De ingrediënten zijn niet gemengd. 19. Tijdens bedrijf wordt een brandlucht opgemerkt. 20. Tij...

[Page 49] Kenwood BM900 series

onderhoud en klantenservice ● Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden. Als u hulp nodig hebt met: ● het gebruik van uw apparaat of ● onderhoud ...

[Page 50] Kenwood BM900 series

avant d’utiliser votre appareil Kenwood ● Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement. ● Retirez tous les emballages et, le cas échéant, les étiquettes. sécurité ● Ne pas toucher les su...

[Page 51] Kenwood BM900 series

légende 햲 poignées du couvercle 햳 hublot de surveillance 햴 couvercle du distributeur 햵 distributeur automatique 햶 elément chauffant 햷 poignée du moule à pain 햸 bras pétrisseur 햹 cuve à pain 햺 arbre de transmission 햻 accoupl...

[Page 52] Kenwood BM900 series

utilisation de votre machine à pain (veuillez vous référer aux grilles d’illustrations) 1 Retirez la cuve à pain en la saisissant par la poignée. 2 Mettez le bras pétrisseur en place. 3 Versez l’eau dans le moule à pain. 4 Ajoutez le reste...

[Page 53] Kenwood BM900 series

49 ingrédients adapté à une utilisation commentaires avec le distributeur automatique Fruits secs, par ex. raisins de Oui Coupez grossièrement, ne coupez pas de Smyrne, mélange d’écorces et trop petits morceaux. N’utilisez pas de fruits cer...

[Page 54] Kenwood BM900 series

50 grilles des programmes pain/pâte programme Durée totale du Fonctionnement Maintien au programme du distributeur Chaud Couleur de automatique et ✬✬✬ croûte alerte manuelle moyenne pour ajouter des ingrédients ✬✬ 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1 ...

[Page 55] Kenwood BM900 series

51 Basique 햲 Couleur de la croûte Pâle Moyenne Foncée Rapide Poids 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg Délai 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Pré-chauffage - - - - - - - - Pétrissage 1 5 min. 5 min. 5 min. 5 min. 5 min. 5 m...

[Page 56] Kenwood BM900 series

52 Pain français 햳 Couleur de la croûte Pâle Moyenne Foncée Rapide Poids 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg Délai 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Pré-chauffage - - - - - - - - Pétrissage 1 5 min. 5 min. 5 min. 5 min. 5 m...

[Page 57] Kenwood BM900 series

53 Pain complet 햴 Couleur de la croûte Pâle Moyenne Foncée Rapide Poids 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg Délai 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Pré-chauffage 30 min. 30 min. 30 min. 30 min. 30 min. 30 min. 5 min. 5 min. P...

[Page 58] Kenwood BM900 series

54 Pain sucré 햵 Super Rapide 햶 Couleur de la croûte Pâle Moyenne Foncée Moyenne Taille 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1,5Kg Délai 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 - Pré-chauffage - - - - - - - Pétrissage 1 5 min. 5 min. 5 min. 5 min. 5 m...

[Page 59] Kenwood BM900 series

55 6 7 8 9 10 11 Programme Sans gluten Gâteaux/pains Pâtes Pâte à Pizza Confitures Cuisson rapide Couleur de la croûte S.O. Pâle Moyenne Foncée S.O. - - - Poids S.O. - - - S.O. - - - Délai - - - - - - - - Pré-chauffage - - - - - - - - Pétri...

[Page 60] Kenwood BM900 series

programmateur Le minuteur vous permet de différer la préparation du pain pour une durée maximale de 15 heures. La mise en marche différée ne peut être utilisée avec les programmes (5) à (11). IMPORTANT : lorsque vous employez cette fonction d...

[Page 61] Kenwood BM900 series

protection en cas de coupure de courant Votre machine à pain est équipée d’une protection contre les coupures de courant de 7 minutes, en cas de débranchement accidentel de l’appareil en cours de fonctionnement. L’appareil continue le progr...

[Page 62] Kenwood BM900 series

58 Pain blanc basique Programme 1 Cc = une cuillère à café de 5 ml Cs = une cuillère à soupe de 15 ml Brioche (utilisez la couleur de croûte pâle) Programme 4 Pain complet Programme 3 Ingrédients 1Kg 1,5Kg Eau 380ml 500ml Huile végétale 1 1...

[Page 63] Kenwood BM900 series

59 Pain blanc rapide Programme 5 Petits pains Programme 8 1 Mettez l’œuf/les œufs dans le verre mesureur et ajoutez assez d’eau pour donner :- 2 A la fin du cycle, tournez la pâte sur une surface légèrement farinée. Divisez-la en partie ég...

[Page 64] Kenwood BM900 series

Ingrédients Le principal ingrédient utilisé dans la fabrication du pain est la farine, et il est crucial de choisir celle qui convient le mieux pour obtenir du bon pain. Les farines de blé Ce sont celles qui font le meilleur pain. Le blé se comp...

[Page 65] Kenwood BM900 series

Les édulcorants Utilisez des sucres blancs ou roux, du miel, de l'extrait de malt, du sirop de sucre roux, du sirop d'érable, de la mélasse ou de la mélasse raffinée. ● Le sucre et les édulcorants liquides contribuent à la couleur ...

[Page 66] Kenwood BM900 series

● Dès qu'un sachet de levure a été ouvert, il doit être utilisé en 48 heures, sauf indication contraire du fabriquant. Refermez le sachet après l'usage. ● Utilisez la levure déshydratée avant la date d'utilisation indiquée...

[Page 67] Kenwood BM900 series

Recommandations générales et petits conseils pratiques Le succès de la fabrication de votre pain dépend d'un certain nombre de facteurs divers, parmi lesquels la qualité des ingrédients, leur mesure exacte, la température et l'humidi...

[Page 68] Kenwood BM900 series

64 guide de depannage Voici quelques exemples de problèmes types que vous risquez de rencontrer lorsque vous faites du pain dans votre machine à pain. Lisez bien tous ces problèmes, leur cause possible et l'action à entreprendre pour y remé...

[Page 69] Kenwood BM900 series

guide de depannage 65 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 5. Le dessus est bosselé •Il n’y a pas assez de liquide. •Ajoutez 15ml/3 cuillerées à café de liquide et noueux - il n’est •Il y a trop de farine. •Mesurez la farine avec exactitud...

[Page 70] Kenwood BM900 series

guide de depannage 66 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION COULEUR ET EPAISSEUR DE LA CROUTE 12. La croûte est trop •Vous avez utilisé le réglage pour pain à •Utilisez un réglage Pâle ou Moyenne la foncée/trop épaisse. croûte BIEN CUITE. proc...

[Page 71] Kenwood BM900 series

67 guide de depannage PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 20. La machine est •Si la machine est en cycle de pétrissage, retirez les ingrédients et recommencez. débranchée par accident •Si la machine est en cycle de levée, retirez la pâte de la ...

[Page 72] Kenwood BM900 series

vor Gebrauch Ihres Kenwood-Gerätes ● Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zur späteren Benutzung auf. ● Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial und alle Aufkleber Sicherheitshinweise ● Heiße Fläche nicht be...

[Page 73] Kenwood BM900 series

Legende 햲 Deckelgriffe 햳 Sichtfenster 햴 Zutatenspender-Deckel 햵 Zutatenspender 햶 Heizstab 햷 Handgriff Innenbehälter 햸 Kneter 햹 Backwanne 햺 Antriebswellen 햻 Antriebskupplungen 햽 ein/aus Taste 햾 Messbecher 햿 Doppelmesslöffel...

[Page 74] Kenwood BM900 series

Gebrauchsanweisung für Ihren Brotbackautomaten (siehe Abbildungen) 1 Nehmen Sie die Backwanne an den Griffen heraus. 2 Setzen Sie die Kneter ein. 3 Gießen Sie Wasser in den Backeinsatz. 4 Fügen Sie die restlichen Zutaten, in der auf dem Rezept ang...

[Page 75] Kenwood BM900 series

71 Zutaten Für den Zutatenspender Anmerkungen geeignet Trockenobst, d. h. Sultaninen, Ja Grob in Stücke schneiden und nicht zu sehr Rosinen, gemischte Kirschen zerkleinern. Kein in Sirup oder Alkohol eingelegtes Obst verwenden. Leicht mit Mehl best...

[Page 76] Kenwood BM900 series

72 Programmübersicht Brot/Teig programm Gesamt Automatischer Warm halten Programm-dauer Zutatenspender in ✬✬✬ Mittlere Aktion & Warnton Krustenfarbe für das manuelle Hinzugeben von Zutaten ✬✬ 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 Basic Rezepte f�...

[Page 77] Kenwood BM900 series

73 Basic 햲 Krusten-farbe Hell Mittel Dunkel Schnell Gewicht 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg Verzögerung 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Vorwärmen - - - - - - - - Kneten 1 5 Min. 5 Min. 5 Min. 5 Min. 5 Min. 5 Min. 5...

[Page 78] Kenwood BM900 series

74 Französisch 햳 Krusten-farbe Hell Mittel Dunkel Schnell Gewicht 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg Verzögerung 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Vorwärmen - - - - - - - - Kneten 1 5 Min. 5 Min. 5 Min. 5 Min. 5 Min. 5...

[Page 79] Kenwood BM900 series

75 Vollkorn 햴 Krusten-farbe Hell Mittel Dunkel Schnell Gewicht 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg Verzögerung 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Vorwärmen 30 Min. 30 Min. 30 Min. 30 Min. 30 Min. 30 Min. 5 Min. 5 Min. Kne...

[Page 80] Kenwood BM900 series

76 Süß 햵 Superschnell 햶 Krusten-farbe Hell Mittel Dunkel Mittel Größe 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1 kg 1,5 kg 1,5 kg Verzögerung 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 - Vorwärmen - - - - - - - Kneten 1 5 Min. 5 Min. 5 Min. 5 Min. 5 Min. 5 Min. 20...

[Page 81] Kenwood BM900 series

77 6 7 8 9 10 11 Programm Glutenfrei Kuchen Teig Pizzateig Marmelade Backen Krusten-farbe NZ Hell Mittel Dunkel NZ - - - Gewicht NZ - - - NZ - - - Verzögerung - - - - - - - - Vorwärmen - - - - - - - - Kneten 1 5 Min. 3 Min. 3 Min. 3 Min. 5 Min. 3 M...

[Page 82] Kenwood BM900 series

Verzögerungs-Timer Mit dem Verzögerungs-Timer (Zeitprogrammierung) lässt sich der Backvorgang um bis zu 15 Stunden versetzt starten. Der verzögerte Start kann nicht mit den Programmen (5) bis (11) verwendet werden. WICHTIG: Für diese Timer-Funkt...

[Page 83] Kenwood BM900 series

Unterbrechung der Stromzufuhr Ihr Brotbackautomat hat einen 7-minütigen Stromunterbrechungs-Schutz, falls versehentlich der Netzstecker während des Betriebs herausgezogen wird. Der Automat setzt den Programmablauf sofort nach Einstecken wieder fort...

[Page 84] Kenwood BM900 series

80 Weißbrot-Grundrezept Programm 1 TL = 5 ml Teelöffel EL = 15 ml Esslöffel Brioche (Brot) (verwenden Sie helle Krustenfarbe) Programm 4 Vollkornbrot Program 3 Zutaten 1 kg 1,5 kg Wasser 380 ml 500 ml Pflanzliches Öl 1 1 ⁄2 EL 1 1 ⁄2 EL Weize...

[Page 85] Kenwood BM900 series

81 Schnelles Weißbrot Programm 5 Brötchen Programm 8 1 Das Ei/die Eier in den Messbecher geben und genügend Wasser hinzufügen: 2 Am Ende des Zyklus den Teig auf eine leicht mit Mehl bestäubte Fläche geben. Den Teig etwas zurückklopfen, in glei...

[Page 86] Kenwood BM900 series

Zutaten Mehl ist die Hauptzutat eines Brotes. Die Wahl des richtigen Mehls ist deshalb sehr wichtig. Weizenmehl Weizenmehl ergibt das beste Brot. Das Weizenkorn besteht aus der äußeren Hülse, der Spelze, und dem inneren Kern mit dem Weizenkeim und...

[Page 87] Kenwood BM900 series

Süßungsmittel Verwenden Sie weißen oder braunen Zucker, Honig, Malzextrakt, Rübensaft (Goldsirup), Ahornsirup, Melasse. ● Zucker und flüssige Süßungsmittel sind gut für die Farbe des Brots und verleihen der Kruste eine goldbraune Farbe. ●...

[Page 88] Kenwood BM900 series

Ihre eigenen Rezepte anpassen Vielleicht möchten Sie nach dem Backen einiger mitgelieferter Rezepte ein paar Ihrer eigenen Lieblingsrezepte anpassen, die Sie vorher von Hand gemixt und geknetet haben. Wählen Sie zunächst eines der Rezepte in diese...

[Page 89] Kenwood BM900 series

Allgemeine Tipps und Hinweise Das Ergebnis Ihrer eigenen Bäckerei hängt von vielen Faktoren ab - Qualität der Zutaten, sorgfältigem Abmessen, Temperatur und Feuchtigkeit. Nachfolgend finden Sie einige nützliche Tipps und Hinweise. Der Brotbackau...

[Page 90] Kenwood BM900 series

86 Fehlersuchanleitung Nachfolgend finden Sie einige typische Probleme, die beim Backen von Brot in Ihrem Brotbackautomaten auftreten können. Die Tabelle enthält die Fehler und die möglichen Ursachen, sowie für jede Ursache eine Maßnahme zur Beh...

[Page 91] Kenwood BM900 series

87 Fehlersuchanleitung PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG 6. Fällt beim Backen •Während des Gehens stand die Maschine im •Backautomaten an anderer Stelle aufstellen. zusammen. Zug oder wurde geschubst oder gestoßen. •Kapazität des Backbehäl...

[Page 92] Kenwood BM900 series

88 guide de depannage PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG MASCHINENMECHANIK 17. Brotbackgerät nicht in •Brotbackautomat ist nicht eingeschaltet •Überprüfen Sie, ob die Taste ein/aus 햽 auf Betrieb / Knethaken EIN steht. bewegt sich nicht. •Br...

[Page 93] Kenwood BM900 series

Kundendienst und Service ● Ein beschädigtes Netzkabel darf aus Sicherheitsgründen nicht selbst repariert werden, sondern muß von KENWOOD oder einer autorisierten KENWOOD-Kundendienststelle ausgetauscht werden. Hinweise zur: ● Verwendung Ihres ...

[Page 94] Kenwood BM900 series

prima di utilizzare la vostra apparecchiatura Kenwood ● Leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle come futuro riferimento. ● Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e le etichette. sicurezza ● Non toccare le superfici calde....

[Page 95] Kenwood BM900 series

legenda 햲 manici del coperchio 햳 finestrella di ispezione 햴 coperchio dell’erogatore 햵 erogatore automatico 햶 elemento termico 햷 manico della teglia 햸 impastatori 햹 teglia 햺 alberi motore 햻 accoppiamenti motore 햽 interruttore ...

[Page 96] Kenwood BM900 series

come usare il Piccolo Fornaio (vedi il pannello illustrativo) 1 Sollevare ed estrarre la teglia tenendola dal manico. 2 Inserire gli impastatori. 3 Versare l’acqua nella teglia. 4 Aggiungere il resto degli ingredienti nella teglia, nell’ordine sp...

[Page 97] Kenwood BM900 series

93 ingredienti idonei per l’uso con commenti l’erogatore automatico Frutta secca, come uvetta sultanina, Sì Tagliare grossolanamente gli ingredienti, non uva passa, scorrette e ciliegie troppo piccoli. Non usare frutta sciroppata o candite sotto...

[Page 98] Kenwood BM900 series

grafico dei programmi di cottura per pane/impasto programma Durata totale Entrata in funzione Riscaldamento programma dell’erogatore ✬✬✬ Doratura automatico & del media tono di avvertimento per l’aggiunta degli ingredienti ✬✬ 1Kg 1,...

[Page 99] Kenwood BM900 series

95 Pane base 햲 Colore della crosta Leggera Media Scura Rapida Peso 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg Ritardo 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Pre-riscaldamento - - - - - - - - Impasto 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min...

[Page 100] Kenwood BM900 series

96 Pane francese 햳 Colore della crosta Leggera Media Scura Rapida Peso 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg 1Kg 1,5Kg Ritardo 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 15:00 Pre-riscaldamento - - - - - - - - Impasto 1 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min 5...