Thermador PRG364GDH Installation Manual

Download or browse on-line these Installation Manual for Thermador PRG364GDH Cooktop, Ranges.

Thermador PRG364GDH Manual Information:

This manual for Thermador PRG364GDH, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 64 pages, and the size of the file at download is 4.52 Mb. The document type is Installation Manual.

Download Manual

More Manuals:

In case you failed to obtain relevant information in this document, please, look through related operating manuals and user instructions for Thermador PRG364GDH. Just click one of the links below to go to the selected manual:

Summary of Contents:

[Page 1] Thermador PRG364GDH

INSTALLATION MANUAL For Thermador Professional ® PRO-HARMONY™ Gas Ranges MANUEL D'INSTALLATION Pour les cuisinières de gaz Thermador Professional ® PRO-HARMONY™ MANUAL DE INSTALACIÓN Para Estufas de Gas Thermador Professional ® PRO-...

[Page 2] Thermador PRG364GDH

Table of Contents Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com We look forward to hearing from you! This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Safety Instructions . . . . . . . ....

[Page 3] Thermador PRG364GDH

English 1 Safety Instructions Important Safety Instructions PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING APPROVED FOR ALL RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Gas Inspector’s use. IN...

[Page 4] Thermador PRG364GDH

English 2 Important Installation Information GAS Type Verification Verify the type of gas supplied to the location. Ensure that the appliance is connected to the type of gas for which it is certified. Ranges are certified for use with only natural ...

[Page 5] Thermador PRG364GDH

English 3 appliance should be installed in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/ NFPA 54 current issue and National Electrical Code ANSI/NFPA 70 -current issue. In Canada, installation must be in accordance with the CAN 1-B149.1...

[Page 6] Thermador PRG364GDH

English 4 Step 2: Cabinet Preparation 1. The range is a free standing unit. If the unit is to be placed adjacent to cabinets, the clearances shown in Figure 1 are required. The same clearances apply to island installations, except for the overhead...

[Page 7] Thermador PRG364GDH

English 5 Figure 1: Cabinet Clearances For Electrical and Gas Supply Zone, see Figure 3A. Cooking Surface CAUTION: See Figure 2 40" Min. to combustible material Ð , from cooking surface as defined in the “National Fuel Gas Code” (ANS...

[Page 8] Thermador PRG364GDH

English 6 * Refers to 30" and 36" range models. Note: With the oven door fully open, the top of the door extends to 44-7/8" from the back wall, behind the range when installed. Installation must allow ample clearance for movement arou...

[Page 9] Thermador PRG364GDH

English 7 Gas and Electric Supply Note: If not already present, install gas shut-off valve in an easily accessible location. Make sure all users know where and how to shut off the gas supply to the range. Note: The installer should inform the cons...

[Page 10] Thermador PRG364GDH

English 8 Important: The cord supplied with the gas ranges, having an electric griddle, requires a NEMA 5-20 receptacle, shown here. Local codes may require a different wiring method. Electrical Supply Installation of the range must be planned so t...

[Page 11] Thermador PRG364GDH

English 9 Note: Leave adhesive-backed foam layer over brushed-metal surfaces, to protect finish from scratches, until the range is installed in final position. • Due to the weight, a dolly with soft wheels should be used to move this unit. The w...

[Page 12] Thermador PRG364GDH

English 10 Step 4: Installing Anti-Tip Device For all 30" and 36" ranges, an anti-tip device must be installed as per these instructions. WARNING — RANGE TIPPING HAZARD • All ranges can tip and injury can result. To prevent accident...

[Page 13] Thermador PRG364GDH

English 11 • Prepare holes at fastener locations as identified below: • For walls, wall studs, or floors composed of solid wood or metal, drill 1/8" pilot holes. • For walls or floors composed of drywall, sheet-rock or other soft materia...

[Page 14] Thermador PRG364GDH

English 12 Step 5: Gas Requirements and Hookup Verify the type of gas being used at the installation site. As shipped from the factory, units are configured for use with only natural gas or propane (LP) gas. Make certain the range matches the ty...

[Page 15] Thermador PRG364GDH

English 13 Step 6: Electrical Requirements, Connection & Grounding • Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally. • For these gas range models, a neutral su...

[Page 16] Thermador PRG364GDH

English 14 • Installer — show the owner the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference. Important: Dedicated 20 AMP service is required for range with electric griddle. Step 7: Backguard Installation • The backguard ...

[Page 17] Thermador PRG364GDH

English 15 Step 8: Door Removal and Reinstallation CAUTION USE CAUTION WHEN REMOVING THE DOOR. THE DOOR IS VERY HEAVY. • Make sure oven is cool and power to oven has been turned off before removing the door. Failure to do so could result in el...

[Page 18] Thermador PRG364GDH

English 16 Step 9: Burner Test and Adjustment Install any loose components, such as burner caps and grates, that may have been removed earlier. Be certain that burner caps seat properly into the burner bases. Before testing operation of the appli...

[Page 19] Thermador PRG364GDH

English 17 Test Broil Burner Ignition Set cooking mode to BROIL. The burner will ignite after 30- 75 seconds. Note: The air shutter for the bake burner is set at the factory for fully-open position under all conditions, and does not require adjus...

[Page 20] Thermador PRG364GDH

English 18 To Clean and Protect Exterior Surfaces The stainless steel surfaces may be cleaned by wiping with a damp soapy cloth, rinsing with clear water and drying with a soft cloth to avoid water marks. Any mild glass cleaner will remove finger...

[Page 21] Thermador PRG364GDH

...

[Page 22] Thermador PRG364GDH

Table des matières Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com We look forward to hearing from you! This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions ? 1-800-735-4328 www.th...

[Page 23] Thermador PRG364GDH

Français 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL APPROUVÉ POUR TOUT APPAREIL RÉSIDENTIEL POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEULEMENT IMPORTANT : Conserv...

[Page 24] Thermador PRG364GDH

Français 2 Informations importantes concernant l'installation Vérification du type de gaz Vérifiez le type d'alimentation en gaz fourni sur le lieu d'installation. L'appareil doit être raccordé au type de gaz pour lequel i...

[Page 25] Thermador PRG364GDH

Français 3 Cet appareil est conforme à une ou plusieurs normes suivantes : • UL 858, norme pour la sécurité des cuisinières électriques domestiques • UL 923, norme pour la sécurité des appareils à cuisson aux micro-ondes • UL 507...

[Page 26] Thermador PRG364GDH

Français 4 Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement 1. La cuisinière est un appareil monobloc. Si elle est placée au milieu des armoires, les espaces libres requis sont indiqués à la Figure 1. Les mêmes dégagements s'appliquent au...

[Page 27] Thermador PRG364GDH

Français 5 fumée). Les matériaux ayant un taux « O » de progression de flammes sont ignifuges. La réglementation municipale peut autoriser un taux de progression des flammes différent. 4. Toute ouverture dans le mur qui se trouve derrièr...

[Page 28] Thermador PRG364GDH

Français 6 * Réfère à 30" et 36" modèles de la cuisinière. Remarque : Porte du four ouverte, haut de la porte à 44-7/8 po depuis la paroi arrière, derrière la cuisinière installée. Un espace libre suffisant doit être laisser po...

[Page 29] Thermador PRG364GDH

Français 7 ALIMENTATION DE GAZ ET ÉLECTRIQUE Remarque : Une soupape manuelle d'arrêt de gaz (si elle n'est pas déjà en place) doit être facilement accessible. Assurez-vous d'indiquer où et comment fermer l'alimentation e...

[Page 30] Thermador PRG364GDH

Français 8 en passant une corde ou une ficelle autour de la canalisation ou du cordon électrique au moment de pousser la cuisinière dans sa position d’installation finale. Important : Le cordon fourni avec la cuisinière à gaz, dotée d&apos...

[Page 31] Thermador PRG364GDH

Français 9 Important : NE soulevez PAS la cuisinière par la poignée de porte. Cela peut endommager les charnières et ainsi la porte s'ajustera mal dans l'ouverture. Remarque : Laisser la mousse avec adhésif sur les surfaces en méta...

[Page 32] Thermador PRG364GDH

Français 10 Tout réglage ultérieur devrait être fait à l'aide de quarts de tour jusqu'à ce que l'eau glisse dans le bac à graisse. Chapitre 4 : Installation du dispositif antibascule Pour toutes les cuisinières de 76,2 cm (30...

[Page 33] Thermador PRG364GDH

Français 11 Informations importantes concernant l'installation : • La patte antibascule peut être fixée à une armoire en bois massif ayant une paroi d’une épaisseur minimum de 19 mm (3/4"). • Selon l’épaisseur du mur ou d...

[Page 34] Thermador PRG364GDH

Français 12 Montage de la patte antibascule L’option patte montée au sol doit être installée comme suit : 1. Placez la patte sur l’emplacement comme indiqué à la Figure 7 (la patte peut être utilisée dans un des coins de l'installa...

[Page 35] Thermador PRG364GDH

Français 13 AVERTISSEMENT N'utilisez pas de flamme pour vérifier les fuites de gaz. ATTENTION L’appareil doit être isolé du système d’arrivée de gaz en fermant le robinet manuel d’arrêt pendant tous les tests de pression d’ali...

[Page 36] Thermador PRG364GDH

Français 14 sur du 120 VCA. Une mauvaise alimentation électrique entraînera des dysfonctionnements, endommagera la cuisinière et pourrait présenter des risques d'électrocution. Si le circuit électrique ne respecte pas les conditions n...

[Page 37] Thermador PRG364GDH

Français 15 AVERTISSEMENT Pour éviter toute brûlure ou risque d'incendie, un dosseret spécifiquement conçu pour cette cuisinière doit être installé. ATTENTION La tablette à casseroles peut devenir très chaude! NE placez PAS les art...

[Page 38] Thermador PRG364GDH

Français 16 Chapitre 9 : Test et réglage des brûleurs Installez tous les éléments libres, comme les capuchons et les grilles des brûleurs, ayant été retirés précédemment. Assurez-vous que les capuchons des brûleurs sont adéquatement...

[Page 39] Thermador PRG364GDH

Français 17 LORSQUE LA FLAMME EST ADÉQUATEMENT RÉGLÉE: Il doit y avoir une flamme à chaque port du brûleur. Il ne doit pas y avoir d’intervalle d’air entre la flamme et le port du brûleur. Vérifier les brûleurs du four Enlevez le cou...

[Page 40] Thermador PRG364GDH

Français 18 Électricité • La prise de courant sur laquelle le cordon d’alimentation est branché est bien protégée contre les surtensions. • Une mise à la terre adéquate a été installée. • Une polarité adéquate existe pour la p...

[Page 41] Thermador PRG364GDH

Français 19 ...

[Page 42] Thermador PRG364GDH

Contenidos ¿Preguntas? 1-800-735-4328 www.thermador.com ¡Esparamos oir de usted! Este electrodomestico de Thermador es hecho por BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Instrucciones de seguridad . . . . . ...

[Page 43] Thermador PRG364GDH

Español 1 Instrucciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridad POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR APROBADO PARA TODAS LAS UNIDADES RESIDEN- CIALES ÚNICAMENTE PARA USO RESIDENCIAL IMPORTANTE: Guarde estas instrucci...

[Page 44] Thermador PRG364GDH

Español 2 Nota: Esta estufa NO está diseñada para la instalación en casas rodantes o en remolques que se usan en parques recreativos. No instale esta estufa en exteriores. Información importante de instalación Verificación del tipo de GAS Ve...

[Page 45] Thermador PRG364GDH

Español 3 Alimentación Eléctrica: Modelo de 30": 4 quemadores — 120 VAC, 60 Hz., 1Fase., circuito 15 Amp. Modelos de 36": 6 quemadores — 120 VAC, 60 Hz., 1Fase., circuito 15 Amp. 4 quemadores con plancha — 120 VAC, 60 Hz., monof...

[Page 46] Thermador PRG364GDH

Español 4 AVISO: La mayor parte de las estufas tienen componentes combustibles que se deben tener en cuenta al planificar la instalación. • Si la campana contiene algunos materiales combustibles (i.e., una cubierta de madera), debe quedar ins...

[Page 47] Thermador PRG364GDH

Español 5 3. El suministro eléctrico y de gas debe quedar dentro de la zona indicada en la Figura 3a. Nota: La máxima profundidad de gabinetes colgados instalados en cualquier lado de la campana es 13" (305 mm). Debe haber un espacio libre...

[Page 48] Thermador PRG364GDH

Español 6 Figura 1: Espacios libres de los gabinetes Para la zona de suministro eléctrico y de gas, vea Figura 3A. Superficie de Cocinar Ð PRECAUCIÓN: Vea Figura 2 40" mín. al material combustible , desde la superficie de cocinar ...

[Page 49] Thermador PRG364GDH

Español 7 * Se refiere a modelos de estufas de 30" y 36”. Nota: Con la puerta del horno totalmente abierta, la parte superior de la puerta se extiende a 44 7/8" (114 cm) de la pared trasera, detrás de la estufa cuando se instala. La in...

[Page 50] Thermador PRG364GDH

Español 8 Suministro Eléctrico y de Gas Nota: Si aún no existe, instale una válvula manual de cierre de gas en un lugar de fácil acceso. Asegúrese que todos los usuarios sepan dónde y cómo cerrar el suministro de gas a la estufa Nota: El ...

[Page 51] Thermador PRG364GDH

Español 9 alrededor de la línea de entrada de gas o electricidad mientras la estufa es empujada hacia atras a su posición final. Importante: El cable de alimentación que se incluye con las estufas de gas, que viene con una plancha eléctrica,...

[Page 52] Thermador PRG364GDH

Español 10 Importante: NO levante la estufa por la agarradera de la puerta del horno, ya que esto puede dañar las bisagras de la puerta y causar que la puerta ya no quepa bien en la cavidad del horno. Nota: Deje las láminas de espuma adhesivas...

[Page 53] Thermador PRG364GDH

Español 11 Ajuste de inclinación de la plancha (No todos los modelos) Si la estufa viene equipada con una plancha eléctrica, revise el ajuste del bastidor de la plancha echando dos cucharas de agua sobre la parte trasera de la bandeja de la pl...

[Page 54] Thermador PRG364GDH

Español 12 Estufas de gas P30 y P36 Vea Figura 6 y Figura 7. Información Importante De Instalación: • Se puede fijar el soporte antivolcadura a un gabinete sólido de madera con un grosor mínimo de pared de 3/ 4". • El grosor de la par...

[Page 55] Thermador PRG364GDH

Español 13 • Si se mueve la estufa a un lugar nuevo, se debe quitar y reinstalar el dispositivo antivolcadura. SOPORTE DE MONTAJE ANTIVOLCADURA El soporte de montaje alternativo para el piso debe ser instalado del siguiente modo: 1. Coloque el...

[Page 56] Thermador PRG364GDH

Español 14 ADVERTENCIA No use una flama de ningún tipo para verificar si hay fugas de gas. PRECAUCIÓN El aparato debe estar aislado del sistema de tubería de suministro de gas cerrando la válvula manual de cierre durante cualquier prueba de ...

[Page 57] Thermador PRG364GDH

Español 15 usuario conectar una fuente de alimentación apropiada. Un técnico calificado debe realizar esto conforme a todos los códigos y regulaciones locales aplicables. A falta de códigos locales, la conexión de la fuente de alimentación...

[Page 58] Thermador PRG364GDH

Español 16 ADVERTENCIA Para evitar posibles quemaduras o fuego, se debe instalar una consola trasera de protección diseñada específicamente para esta estufa, siempre que se use la estufa. PRECAUCIÓN El estante para ollas puede calentarse muc...

[Page 59] Thermador PRG364GDH

Español 17 Paso 8: Quitar y reinstalar la puerta PRECAUCIÓN TENGA CUIDADO AL QUITAR LA PUERTA. LA PUERTA ESTÁ MUY PESADA. • Asegúrese que el horno esté frío y que se haya apagado la corriente antes de quitar la puerta. De otro modo puede ...

[Page 60] Thermador PRG364GDH

Español 18 Paso 9: Pruebas y Ajustes Instale cualquier componente suelto, tal como las tapas y rejillas de los quemadores, que han sido removidos antes. Asegúrese de asentar correctamente las tapas de los quemadores en las ranuras de alineación...

[Page 61] Thermador PRG364GDH

Español 19 La plancha de cerámica infrarroja no tiene deflector, por lo cual no necesita ningún ajuste. Vuelva a poner la cubierta inferior de la estufa. Deslice la cubierta en su sitio y fíjela de nuevo a la cavidad de la estufa. Llame a The...

[Page 62] Thermador PRG364GDH

Español 20 Para limpiar y proteger las superficies exteriores Se pueden limpiar las superficies de acero inoxidable con un trapo húmedo, jabonoso, enjuagar con agua limpia y secar con un trapo suave para evitar la formación de marcas de agua....

[Page 63] Thermador PRG364GDH

...

[Page 64] Thermador PRG364GDH

Specifications are for planning purposes only. Refer to installation instructions and consult your countertop supplier prior to making counter opening. Consult with a heating and ventilating engineer for your specific ventilation requirements. ...