Interphone Motioncam01 Instruction Manual

Download or browse on-line these Instruction Manual for Interphone Motioncam01 Camcorder.

Interphone Motioncam01 Manual Information:

This manual for Interphone Motioncam01, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 35 pages, and the size of the file at download is . The document type is Instruction Manual.

Download Manual

Summary of Contents:

[Page 1] Interphone Motioncam01

INSTRUCTION MANUAL ...

[Page 2] Interphone Motioncam01

DE ES FR EN IT MOTIONCAM01 Full HD action camera Manuale di istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MOTIONCAM01 Full HD action camera Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

[Page 3] Interphone Motioncam01

4 DE ES FR EN IT INSTRUCTION MANUAL MicroSD 3 5 2 10 9 7 8 6 1 4 11 15 12 B E G C J D F A I H ...

[Page 4] Interphone Motioncam01

6 IT DE ES FR EN Si prega di leggere con attenzione il presente manuale prima di utilizzare il prodotto e di conservarlo corretta- mente come riferimento futuro in caso di necessità. INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato MOTIONCAM01, la videoca- ...

[Page 5] Interphone Motioncam01

8 IT DE ES FR EN NOTE: MOTIONCAM01 può essere utilizzata manualmente o essere ssata su più superci in vari modi mediante i supporti in dotazione. CONFEZIONE E ACCESSORI Contenuto della confezione: A. Motioncam01 B. Coperchi...

[Page 6] Interphone Motioncam01

10 IT DE ES FR EN prevedono tre opzioni di durata: 2 minuti, 5 minuti e 15 minuti. 5. Scattare fotograe Dopo avere acceso il dispositivo, premere brevemente il tasto “1” per passare alla modalità stand-by/scatto foto. L’indicatore...

[Page 7] Interphone Motioncam01

12 IT DE ES FR EN il tasto luci LED / laser “4” per attivare la funzione torcia. Il dispositivo può essere utilizzato come una lampada da tavolo USB. 2) Collegando il dispositivo alla presa USB, se l’indicatore giallo lamp...

[Page 8] Interphone Motioncam01

14 IT DE ES FR EN “1” per passare alla modalità successiva.) Modalità 4: modalità riproduzione audio. L’indicatore rimane acceso con luce ssa viola. (In questa modali- tà, premere il tasto cambio modalità “1” per passare alla mo...

[Page 9] Interphone Motioncam01

16 IT DE ES FR EN SPECIFICHE Tipo Obiettivo F/2,8 f = 3mm 120° grandangolo - Illuminazione min.1LUX Sensore CMOS 5 Megapixel 1/ 2,5” Risoluzione foto 12M 4000x3000 JPG Approssimativamente 900pcs/4GB 8M 3200x2400 JPG Approssimativament...

[Page 10] Interphone Motioncam01

18 DE ES FR IT EN Before using this product, please read this manual care- fully and keep it on hand for future reference. PREFACE Thank you for purchasing our 1080P HD digital water- proof video camera model MOTIONCAM01. This prod- uct is compact...

[Page 11] Interphone Motioncam01

20 DE ES FR IT EN PACKAGE CONTENTS AND ACCESSORIES Contained in the package: A. Motioncam01 B. Waterproof rear cover C. Audio/video cable (TV connection) D. USB cable (recharge/data) E. Base for elastic cords F. Adhesive base G. Elastic cords ...

[Page 12] Interphone Motioncam01

22 DE ES FR IT EN 3 minutes (this time can be programmed dierently), the unit will shut down automatically. 6. Recording audio After turning on the unit, briey press mode button “1” and switch to the audio recording standby mode, with t...

[Page 13] Interphone Motioncam01

24 DE ES FR IT EN the unit has entered the standby mode. Also, the indica- tor will light up yellow to show that the battery is charg- ing. At this point, the unit can be operated normally. Notes: The unit will turn o automatically after remain-...

[Page 14] Interphone Motioncam01

26 DE ES FR IT EN • TIME STAMP: DATE/TIME - OFF Description: This function is used to display or hide the date/time markers on the images. • FLICKER: AUTO - 60 Hz - 50 Hz Description: This function sets the frequency of the light source to m...

[Page 15] Interphone Motioncam01

28 DE ES FR IT EN (Applicable in those countries of the European Union with recycling systems) The symbol shown on this product or on its documents indicates that the product must not be disposed of with other domesti...

[Page 16] Interphone Motioncam01

30 DE ES EN FR IT Il est recommandé de lire attentivement le présent mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et de veiller à bien le conserver pour pouvoir le consulter en cas de besoin. INTRODUCTION Nous vous remercions d�...

[Page 17] Interphone Motioncam01

32 DE ES EN FR IT NOTE: La caméra MOTIONCAM01 peut être utilisée manuel- lement ou bien être xée de diverses manières sur dif- férents types de surface à l’aide des supports fournis à cet eet. EMBALLAGE ET ACCESSOIRES Cont...

[Page 18] Interphone Motioncam01

34 DE ES EN FR IT 5. Prendre des photos Après avoir allumé l’appareil, appuyer brièvement sur la touche «1» pour passer à la modalité de stand-by/pho- tos. L’indicateur reste allumé (lumière rouge xe). Pour prendre une photo,...

[Page 19] Interphone Motioncam01

36 DE ES EN FR IT vement sur la touche lumières LED / laser «4» pour activer la fonction torche. L’appareil peut être utilisé comme lampe de table USB. 2) En connectant l’appareil à la prise USB, si l’indicateur jaune clignote,...

[Page 20] Interphone Motioncam01

38 DE ES EN FR IT En connectant correctement le câble AV ou HDMI, il est possible de visionner sur le téléviseur le champ cadré par la caméra pour enregistrer des vidéos et prendre des photos. 17. Réglage paramètres de systè...

[Page 21] Interphone Motioncam01

40 DE ES EN FR IT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type objectif F/2,8 f = 3mm 120° grand angle – Luminosité min. 1LUX Capteur CMOS 5Mégapixels 1/ 2,5» Résolution photos 12M 4000x3000 JPG Approximativement 900pcs/4Go 8M 3...

[Page 22] Interphone Motioncam01

42 DE FR EN ES IT Le rogamos que lea detenidamente este manual antes de utilizar el aparato y que guarde correctamente este documento para eventuales futuras consultas. INTRODUCCIÓN Muchas gracias por haber comprado la MOTIONCAM01, una videocáma...

[Page 23] Interphone Motioncam01

44 DE FR EN ES IT NOTAS: La MOTIONCAM01 se puede utilizar normalmente a mano o se puede jar sobre varias supercies de distin- tas maneras utilizando los soportes suministrados. CAJA Y ACCESORIOS Contenido de la caja: A. Motioncam01 B. ...

[Page 24] Interphone Motioncam01

46 DE FR EN ES IT - Después de haber activado la función de grabación continua, en la modalidad vídeo el aparato guarda au- tomáticamente el chero según la duración del inter- valo de grabación que se ha programado. Las congu- ...

[Page 25] Interphone Motioncam01

48 DE FR EN ES IT te los vídeos; de lo contrario, la velocidad de lectura directa a través de USB 1.1 podría no ser suciente y generar imágenes de escasa calidad y/o bloqueos de las imágenes. Notas: 1) En esta modalidad es posible ap...

[Page 26] Interphone Motioncam01

50 DE FR EN ES IT vídeo. El indicador queda encendido con luz ja de color azul. Modalidad 2: modalidad stand-by de fotos. El indica- dor queda encendido con luz ja de color rojo. Modalidad 3: modalidad de reproducción vídeo y disp...

[Page 27] Interphone Motioncam01

52 DE FR EN ES IT ESPECIFICACIONES Tipo de objetivo F/2,8 f = 3mm 120° gran angular - Iluminación mín.1LUX Sensor CMOS, 5 Megapixel. 1/ 2,5” Resolución foto 12M 4000x3000 JPG Aproximadamente 900 fotos/4GB 8M 3200x2400 JPG Aproximada...

[Page 28] Interphone Motioncam01

54 ES FR EN DE IT Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Ge- brauch des Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie es sorgfältig für ein späteres Nachschlagen auf. EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf der MOTIONCAM01, eine...

[Page 29] Interphone Motioncam01

56 ES FR EN DE IT ANMERKUNGEN: MOTIONCAM01 kann freihändig verwendet oder mittels der mitgelieferten Halterungen an verschiedenen Ober- ächen befestigt werden. PACKUNG UND ZUBEHÖR Packungsinhalt: A. Motioncam01 B. Abnehmbare hintere Abdecku...

[Page 30] Interphone Motioncam01

58 ES FR EN DE IT drei Aufnahmezeitoptionen vor: 2 Minuten, 5 Minuten und 15 Minuten. 5. Aufnehmen von Fotos Nach dem Einschalten des Geräts kurz die Taste „1“ drücken, um auf den Modus Standby/Fotograeren zu wechseln. Die Anzeige...

[Page 31] Interphone Motioncam01

60 ES FR EN DE IT Hinweis: 1) In diesem Modus besteht die Möglichkeit, die Taste LED-/Laser-Leuchten „4“ kurz zu drücken, um die Ta- schenlampenfunktion zu aktivieren. Das Gerät kann als USB-Tischlampe verwendet werden. 2) Wenn d...

[Page 32] Interphone Motioncam01

62 ES FR EN DE IT tion. Die Anzeige bleibt mit violettem Dauerlicht ein- geschaltet. (In diesem Modus kurz die Moduswech- seltaste „1“ drücken, um auf den nächsten Modus zu wechseln.) Modus 4: Audiowiedergabefunktion. Die Anzeige blei...

[Page 33] Interphone Motioncam01

64 ES FR EN DE IT SPEZIFIKATIONEN Objektivtyp F/2,8 f = 3mm 120° Weitwinkel - Beleuchtung min.1LUX Sensor CMOS 5 Megapixel 1/ 2,5“ Fotoauösung 12M 4000x3000 JPG Ungefähr 900pcs/4GB 8M 3200x2400 JPG Ungefähr 1200pcs/4GB 5M 259...

[Page 34] Interphone Motioncam01

66 ...

[Page 35] Interphone Motioncam01

Distribuito da: / Distributed by: CELLULAR ITALIA S.p.A. via Lambrakis 1/A - 42122 Reggio Emilia - Italy tel. +39 0522 33 40 02 - fax Italia +39 0522 33 40 01 fax export dept. +39 0522 33 45 01 [email protected] www.cellularline.com www.inter...