Download or browse on-line these Operation & User’s Manual for Philips FC9070/01 Vacuum Cleaner, Vacuum cleaners.
This manual for Philips FC9070/01, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 136 pages, and the size of the file at download is . The document type is Operation & User’s Manual.
This sample of Philips FC9070/01 Manual is aimed at the following devices list: FC9070/01, FC9062/01, FC9071/03, Jewel FC9079, FC9067/01
[Page 1] Philips FC9070/01
FC9079-FC9050 ...
[Page 2] Philips FC9070/01
2 ...
[Page 3] Philips FC9070/01
3 1 ...
[Page 4] Philips FC9070/01
4 ...
[Page 5] Philips FC9070/01
6 13 21 28 35 42 49 �...
[Page 6] Philips FC9070/01
6 Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. �...
[Page 7] Philips FC9070/01
- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in order to avoid a hazard. - This appliance is not intended for use by persons (including children) with ...
[Page 8] Philips FC9070/01
, The brush strip for cleaning hard oors comes out of the housing. At the same time, the wheel is lifted to prevent scratching and to increase manoeuvrability. 2 To clean carpets, push the rocker switch again (Fig. 9). , The brush strip disap...
[Page 9] Philips FC9070/01
In case of eye contact, ush immediately with plenty of water. 1 Place your thumb and index nger on the sides of the cartridge. Press on the disc (1) and lift the cartridge out o...
[Page 10] Philips FC9070/01
In some countries, this vacuum cleaner also comes with a reusable dustbag that can be used and ...
[Page 11] Philips FC9070/01
2 Remove the old lter (Fig. 35). 3 Insert the new lter into the appliance. 4 Close the lter grille and push the bottom corners until they snap home (Fig. 36). �...
[Page 12] Philips FC9070/01
If you need service or information or if you have a problem, please visitthe Philips website at www. philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you nd its phon...
[Page 13] Philips FC9070/01
13 Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрира...
[Page 14] Philips FC9070/01
- Не използвайте уреда, ако щепселът, мрежовият кабелът или самият уред са повредени. - Ако захранващият кабел се повреди, той трябва вин�...
[Page 15] Philips FC9070/01
- Страничните четки улавят повече прах и замърсявания отстрани на накрайника и ви дават възможност да почиствате по-добре около мебели ...
[Page 16] Philips FC9070/01
- Използвайте максимална смукателна мощност за почистване на много мръсни килими и твърди подови повърхности. - Използвайте минимална ...
[Page 17] Philips FC9070/01
- Сменете торбата за прах веднага, след като индикаторът “пълна торба” пром�...
[Page 18] Philips FC9070/01
Филтърът Super Clean Air, разположен на гърба на уреда, е със �...
[Page 19] Philips FC9070/01
4 Внимателно изтръскайте водата от повърхността на филтъра. Оставете филтъра да съхне поне 2 часа, преди да го поставите обратно в прахо...
[Page 20] Philips FC9070/01
В този раздел са обобщени най-често срещаните проблеми, на които можете да се натъкнете �...
[Page 21] Philips FC9070/01
21 Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. ...
[Page 22] Philips FC9070/01
- Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na síťové šňůře nebo na přístroji, dále jej nepoužívejte. - Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný servis společnosti...
[Page 23] Philips FC9070/01
1 Chcete-li vysávat tvrdé podlahy, stiskněte nohou překlápěcí přepínač na horní straně kombinované hubice (Obr. 8). , Vysune se kartáčový nástavec pro čištění tvrdých podlah. Současně se zvedne i kolečko, které zabrán�...
[Page 24] Philips FC9070/01
Pokud je vysavač vybaven funkcí aktivní regulace vůně (Active Fragrance Control), dbejte na to, aby k němu během používání i po něm neměly přístup děti. Pokud máte doma malé děti, uchovávejte vysavač v uzavíratelném prostoru....
[Page 25] Philips FC9070/01
4 Zasuňte kartonovou část nového prachového sáčku do dvou drážek v držáku prachového sáčku až na doraz. (Obr. 30) 5 Vložte držák ltru zpět do vysavače (Obr. 31). Poznámka: Pokud není vložen sáček, není možné zavř...
[Page 26] Philips FC9070/01
Filtr Super Clean Air HEPA 12 vyměňujte vždy po 6 měsících. Tento ltr není omyvatelný. 1 Otevřete mřížku ltru (Obr. 34). 2 Vyjměte starý �...
[Page 27] Philips FC9070/01
Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku společnosti Philips www.philips.com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti...
[Page 28] Philips FC9070/01
28 Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome. �...
[Page 29] Philips FC9070/01
- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalikatsiooni omav isik. - Seda seadet ei tohi kasutada füüsiliste ja vaimsete puueteg...
[Page 30] Philips FC9070/01
, Harjasriba kaob uuesti otsiku korpusesse ja ratas lastakse automaatselt alla. Kombineeritud otsikut saate kasutada ni...
[Page 31] Philips FC9070/01
1 Võtke kasseti külgedelt oma pöidla ja nimetissõrmega kinni. Vajutage kettale (1) kasseti hoidjast välja võtmiseks (2) (Jn 20). 2 Kassetti kaane eemaldamiseks suruge väikestele survepunkti...
[Page 32] Philips FC9070/01
Mõnda riiki tarnitakse sed...
[Page 33] Philips FC9070/01
3 Pange uus lter seadmesse. 4 Sulgege ltri õhuavad ja lükake alumisi nurki, kuni need oma pesasse lukustuvad (Jn 36). Puhastage p...
[Page 34] Philips FC9070/01
Käesolev peatükk esitab kokkuvõtte seadmel esinevatest enamlevinud probleemidest. Kui teil ei õnnestu probleemi alloleva teabe abil lahendada, võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega. 1 Imemisvõimsus ...
[Page 35] Philips FC9070/01
35 Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome. ...
[Page 36] Philips FC9070/01
- Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalicirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije. - Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući ...
[Page 37] Philips FC9070/01
2 Za čišćenje tepiha ponovo gurnite gumb na usisnoj četki (Sl. 9). , Četkice će se uvući u kućište usisne četke, a kotačić će se automatski spustiti. ...
[Page 38] Philips FC9070/01
1 Palac i kažiprst stavite na strane spremnika. Pritisnite disk (1) i podignite spremnik iz držača (2) (Sl. 20). 2 Kako biste poklopac skinuli sa spremnika, pritisnite odgovarajuće točk...
[Page 39] Philips FC9070/01
U nekim državama usisavač se isporučuje i s vrećic...
[Page 40] Philips FC9070/01
3 Stavite novi lter u usisavač. 4 Zatvorite rešetku ltera i pritišćite donje kutove dok ne sjednu na mjesto (Sl. 36). �...
[Page 41] Philips FC9070/01
U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli susresti prilikom korištenja aparata. Ako ne možete riješiti problem uz informacije u nastavku, obratite se centru ...
[Page 42] Philips FC9070/01
42 Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. �...
[Page 43] Philips FC9070/01
- Amennyiben a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben ki kell cserélni. - Nem javasoljuk a készülék használatát csökkent zikai, érzékelési, szellemi képességgel rendelkezők,...
[Page 44] Philips FC9070/01
, A szalagkefe visszahúzódik a szívófej házába, a kerék pedig automatikusan leereszkedik. A kombi...
[Page 45] Philips FC9070/01
2 Eltávolításához nyomja meg a kis nyomópontokat (1) és húzza felfelé a patron tetejét. (2) (ábra 21). 3 Nyissa ki a csomagot, a tetején megjelölt helyen. 4 Töltse fel a patront a csomagban található összes illatgranulátummal....
[Page 46] Philips FC9070/01
A tartós textil porzsák ürítése: 1 Csúsztassa oldalra porzsák szorítóját. 2 Ürítse ki az összegyűjtött port a szemetesbe. 3 A porzsák lezárásához: tolja vissza a szorítót a porzsák alsó szélére. ...
[Page 47] Philips FC9070/01
4 Csukja be a szűrőrácsot és nyomja meg az alsó sarkokat, hogy a helyükre pattanjanak (ábra 36). Félévente tisztítsa ki a mos...
[Page 48] Philips FC9070/01
Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákat. Ha nem sikerül megoldania a problémát az alábbi információk alapján, forduljon a helyi Philips vevősz...
[Page 49] Philips FC9070/01
49 Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толық пайдал�...
[Page 50] Philips FC9070/01
- Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген кернеудің жергілікті ток көзінің кернеуіне сәйкес келетіндігін тексеріп алың...
[Page 51] Philips FC9070/01
Үш белсенділікті саптама — кілем мен қатты едендерг...
[Page 52] Philips FC9070/01
- Перделер, дастархандар және т.б. тазалау үшін, ең төмен сору қуатын таңдаңыз. 4 Егер сіз бір сәтке үзіліс жасағыңыз келсе, құбырды ыңғай...
[Page 53] Philips FC9070/01
- Шаң дорбасы толы көрсеткішінің түсі тұрақты болып жанып тұрса...
[Page 54] Philips FC9070/01
Супер Таза Ауа фильтірін әр алты ай сайын алмастырып отырыңыз. Бұл фильтірді жууға болмайды. 1 Сүзгі торын ашыңыз (Cурет 34). 2 Ескі сүзгі�...
[Page 55] Philips FC9070/01
Шаң дорбаларын, фильтрлер немесе басқа керек-жарақтар алу кезінде қиындықтар болса...
[Page 56] Philips FC9070/01
56 Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome. �...
[Page 57] Philips FC9070/01
- Nenaudokite prietaiso, jei jo kištukas, maitinimo laidas ar jis pats yra pažeisti. - Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros centras arb...
[Page 58] Philips FC9070/01
1 Norėdami valyti kietas grindis, koja paspauskite antgalio viršuje esančią svirtį, kad iš antgalio išlįstų šepetys (Pav. 8). , Iš angos išlįs šepetys, skirtas kietoms grindims valyti. Iš karto pakils ratukas, kad nesubraižytų g...
[Page 59] Philips FC9070/01
Granulės nėra valgomos. Granulėms patekus į akis, nedelsdami praplaukite jas dideliu vandens kiekiu. 1 Uždėkite nykštį ir rodomąjį pirštą ant kasetės šonų. Paspauskite diską ...
[Page 60] Philips FC9070/01
Kai kuriose šalyse, prie šio dulkių siurblio pri...
[Page 61] Philips FC9070/01
3 Į prietaisą įstatykite naują ltrą. 4 Uždarykite ltro groteles ir spauskite kampus, kol išgirsite spragtelėjimą (Pav. 36). �...
[Page 62] Philips FC9070/01
Šiame skyriuje apibendrinamos problemos, dažniausiai pasitaikančios naudojantis šiuo prietaisu. Jei žemiau pateikiama informacija nepadės išspręsti problemos, kreipk...
[Page 63] Philips FC9070/01
63 Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/welcome. �...
[Page 64] Philips FC9070/01
- Neizmantojiet ierīci, ja ir bojāta kontaktdakša, elektrības vads vai pati ierīce. - Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips pilnvarota servisa centra darbiniekiem vai līdzīgi kvalicētām personām, lai izvairītos no br...
[Page 65] Philips FC9070/01
1 Lai tīrītu cietās grīdas, ar kāju nospiediet slēdzi uzgaļa virspusē (Zīm. 8). , No apvalka iznāk ārā sukas josla cieto grīdu tīrīšanai. Tajā pat laikā tiek pacelts ritentiņš, lai pasargātu no skrāpēšanas un palielinātu ...
[Page 66] Philips FC9070/01
Ja tās nokļūst acīs, nekavējoties izskalojiet acis ar lielu daudzumu ūdens. 1 Novietojiet savu īkšķi un rādītājpirkstu abās kasetnes pusēs. Nospiediet disku (1) un izceliet ka...
[Page 67] Philips FC9070/01
Dažās valstīs šis putekļsūcējs nāk...
[Page 68] Philips FC9070/01
2 Izņemiet veco ltru (Zīm. 35). 3 Ielieciet ierīcē jauno ltru. 4 Aizveriet ltra restītes un spiediet apakšējās malas, līdz tās nostiprinās (Zīm. 36). �...
[Page 69] Philips FC9070/01
Šajā nodaļā ir apkopotas visizplatītākās problēmas, ar kurām varat sastapties, izmantojot ierīci. Ja nevarat tās atrisināt, izmantojot zemāk redzamo informāciju, sazinieties ar savas val...
[Page 70] Philips FC9070/01
70 Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/ welcome. �...
[Page 71] Philips FC9070/01
- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej. - Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód sieciowy lub ...
[Page 72] Philips FC9070/01
Nasadka Tri-Active jest nasadką wielofunkcyjną służącą do odkurzania dywanów i twardych podłóg. - Szczotki boczne pr...
[Page 73] Philips FC9070/01
Granulki zapachowe zostały zaprojektowane specjalnie do sto...
[Page 74] Philips FC9070/01
Podczas wyjmowania worka z urządzenia należy trzymać go pionowo. 3 Wyjmij pełen worek z uchwytu, pociągając za tekturowy języczek (rys. 29). , Worek zostanie samoczynnie zamknięty. 4 Wsuń przednią ściankę nowego worka możliwie dalek...
[Page 75] Philips FC9070/01
Urządzenie jest wyposażone w ltr Super Clean Air HEPA 12 lub Ultra Clean ...
[Page 76] Philips FC9070/01
- Worki syntetyczne Anti-odour s-bag ` rmy Philips neutralizujące nieprzyjemne zapachy; dostępne pod numerem produktu: FC8023. - Filtry Super Clean Air; dostępne pod numerem produktu FC803...
[Page 77] Philips FC9070/01
77 Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome. �...
[Page 78] Philips FC9070/01
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calicat în domeniu, pentru a evita orice accident. - Acest aparat nu tre...
[Page 79] Philips FC9070/01
, Peria iese pentru curăţarea podelelor dure iese din carcasă. În acelaşi timp, rotiţa se va ridica, pentru a preveni zgârierea şi a creşte manevrabilitatea. 2 Pentru a curăţa covoare, apăsaţi din nou comutatorul (g. 9). , Peria ...
[Page 80] Philips FC9070/01
În cazul contactului cu ochii, clătiţi imediat cu multă apă. 1 Puneţi degetul mare şi degetul arătător pe lateralele cartuşului. Apăsaţi pe disc (1) şi ridicaţi cartuşul din ...
[Page 81] Philips FC9070/01
În unele ţări, acest aspirator este livrat împreună cu un sac...
[Page 82] Philips FC9070/01
2 Scoateţi ltrul vechi (g. 35). 3 Introduceţi noul ltru în aparat. 4 Închideţi grilajul şi împingeţi colţurile până le xaţi corect (g. 36). �...
[Page 83] Philips FC9070/01
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau întâmpinaţi probleme, vizitaţi site-ul Web Philips la adresa www. philips.com sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţar...
[Page 84] Philips FC9070/01
84 Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте приб�...
[Page 85] Philips FC9070/01
- Запрещено пользоваться электроприбором, если сетевая вилка, сетевой шнур или сам прибор повреждены. - В случае повреждения сетевого ш...
[Page 86] Philips FC9070/01
1 Отрегулируйте длину трубки, сделав ее наиболее у...
[Page 87] Philips FC9070/01
2 Включите прибор, нажав ногой кнопку включения/выключения на верхней панели (Рис. 17). 3 В процессе уборки силу всасывания можно регулир...
[Page 88] Philips FC9070/01
4 Всегда храните насадку Tri-Active установленной в положение “чистка ковра”. Также следите, чтобы боковые щетки не были согнуты (Рис. 8). �...
[Page 89] Philips FC9070/01
4 Установите чистый фильтр в держатель фильтра. Поместите обе проушины держателя фильтра за выступ, расположенный в основании, для пра�...
[Page 90] Philips FC9070/01
- Поверните фильтр на 180°, так чтобы вода текла по складкам в противоположном направлении (Рис. 38). - Продолжайте этот процесс до полной о�...
[Page 91] Philips FC9070/01
Данная глава посвящена наиболее общим вопросам по использованию прибора. Если са...
[Page 92] Philips FC9070/01
92 Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips. com/welcome. �...
[Page 93] Philips FC9070/01
- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či sa napätie uvedené na zariadení zhoduje s napätím v sieti. - Ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel alebo samotné zariadenie, nepoužívajte ho. - Poškoden...
[Page 94] Philips FC9070/01
- Bočné kefy zachytia viac prachu a nečistoty po bokoch nástavca a umožňujú lepšie čistenie priestoru okolo nábytku a iných prekážok (Obr. 6). - Otvor v prednej časti nástavca umožňuje vysávanie väčších nečistôt (Obr. 7). ...
[Page 95] Philips FC9070/01
Vonné granule boli špeciálne vyvinuté na použitie...
[Page 96] Philips FC9070/01
Uistite sa, že vrecko na prach pri vyberaní zo zariadenia držíte vo vzpriamenej polohe. 3 Potiahnite za kartónové uško, čím z nosiča vyberiete plné vrecko na prach (Obr. 29). , Keď tak urobíte, vrecko na prach sa automaticky uzatvorí...
[Page 97] Philips FC9070/01
tieto čiastočky nepatria len bežné domáce nečistoty, ale aj škodlivé mikroskopické organizmy, ako napr. roztoče a ich výkaly, ktoré sú známou príčinou alergií dýchacích ciest. Poznámka: Aby bolo zaručené optimálne zachytávani...
[Page 98] Philips FC9070/01
- Neumývateľné ltre Super Clean Air HEPA 12 si môžete objednať pod katalógovým označením FC8031. - Umývateľné ltre Super Clean Air HEPA 13 si môžete objednať pod katalógovým označením FC8038. �...
[Page 99] Philips FC9070/01
99 Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome. ...
[Page 100] Philips FC9070/01
- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje. - Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi a...
Operation & user’s manual (96 pages)
Manual (24 pages)
Operation & user’s manual (124 pages)
Owner's manual (80 pages)
Manual (40 pages)
Operation & user’s manual (230 pages)