Philips HQC482 User Manual

Download or browse on-line these Operation & User’s Manual for Philips HQC482 Hair Clipper.

Philips HQC482 Manual Information:

This manual for Philips HQC482, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 96 pages, and the size of the file at download is . The document type is Operation & User’s Manual.

Download Manual

More Manuals:

In case you failed to obtain relevant information in this document, please, look through related operating manuals and user instructions for Philips HQC482. Just click one of the links below to go to the selected manual:

Summary of Contents:

[Page 1] Philips HQC482

ENGLISH 4 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 24 ČESKY 36 MAGYAR 46 SLOVENSKY 56 УКРАЇНСЬКА 66 HRVATSKI 77 SLOVENŠČINA 87 HQC482, HQC440 3 ...

[Page 2] Philips HQC482

Introduction ◗ Dear customer, you have made the right choice! Your new Philips hair clipper adapts to the contours of the head and enables comfortable use. ◗ To enjoy using the hair clipper for a long time, we advise you to read the following inf...

[Page 3] Philips HQC482

C 2 Insert the appliance plug into the appliance. Insert the mains plug into the wall socket. C ◗ During charging, the pilot light will go on to indicate that the appliance is charging. Do not charge the appliance for more than 24 hours. A fully c...

[Page 4] Philips HQC482

Do not run the appliance from the mains when the battery is fully charged. Preparing for clipping Clipping with comb attachment C 1 Before you start clipping, make sure the head of the person whose hair you are cutting is at the same level as your ch...

[Page 5] Philips HQC482

C 3 Choose the appropriate hair setting. Press the adjustment button on the back of the appliance and slide the comb attachment to the desired position. The clipper has 7 different hair length settings: - 3 mm - 6 mm - 9 mm - 12 mm - 15 mm - 18 mm - ...

[Page 6] Philips HQC482

8 To achieve a good result with curly, sparse or long hair, you can use a comb to guide the hair towards the clipper. 9 We advise you to regularly remove clipped hair from the comb while clipping. Graduation ◗ The Philishave hair clipper not only a...

[Page 7] Philips HQC482

Be careful when you are clipping without comb attachment, for the clipper will remove every hair it touches. 4 Before contouring the hairline round the ears, comb the hair ends over the ear. 5 Bend the person's ear to get it out of the way. C 6 ...

[Page 8] Philips HQC482

difficult to master and should only be applied by experienced users. 1 Remove the comb attachment. C 2 Comb a small section of hair upwards. Lift the hair with a styling comb or hold it between your fingers until only the length that needs to be cut ...

[Page 9] Philips HQC482

C 3 Press the middle part of the cutting unit with your thumb until the unit opens and then pull the cutting unit upwards to remove it. Be careful that the cutting unit does not fall to the floor. C 4 Clean the cutting unit and the inside of the appl...

[Page 10] Philips HQC482

Environment (HQC482 only) The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Remove the rechargeable battery when you discard the appliance. Do not throw the battery away with the normal household waste but hand i...

[Page 11] Philips HQC482

C 5 Insert a screwdriver into the small slot in the printed circuit board marked with an arrow. Push the screwdriver down until part of the printed circuit board breaks off. C 6 Pull the battery out of the appliance. Dispose of the battery and the ot...

[Page 12] Philips HQC482

Introducere ◗ Stimate client, aţi făcut o alegere corectă! Noua dumneavoastră maşină de tuns Philips se adaptează conturului capului şi favorizează o utilizare confortabilă. ◗ Pentru a vă bucura mult timp de utilizarea maşinii de tuns...

[Page 13] Philips HQC482

C 2 Introduceţi fişa în aparat. Introduceţi ştecherul în priză. C ◗ În timpul încărcării, becul pilot se va aprinde pentru a indica faptul că aparatul se încarcă. Nu lăsaţi aparatul să se încarce mai mult de 24 de ore. Un aparat c...

[Page 14] Philips HQC482

Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze conectat la priză când bateria este complet încărcată. Pregătirea aparatului pentru tuns Tundere cu pieptenele de frezat C 1 Înainte de a începe tunderea, capul persoanei pe care urmează s-o tundeţi tr...

[Page 15] Philips HQC482

2 Asiguraţi-vă că cele două ghidaje ale pieptenelui de frezat sunt bine poziţionate pe glisiere. C 3 Alegeţi reglajul corespunzător lungimii de păr dorite. Apăsaţi pe butonul de reglare din spatele aparatului şi culisaţi pieptenele de fre...

[Page 16] Philips HQC482

7 Din când în când, pieptănaţi în direcţia creşterii firelor de păr pentru ca maşina de tuns să prindă firele mai uşor. 8 Pentru a obţine rezultate mai bune pe părul buclat, rar sau lung, folosiţi un pieptene obişnuit pentru a direc�...

[Page 17] Philips HQC482

Conturare precisă fără pieptene de frezat 1 Pentru conturarea zonei cefei şi a urechilor, scoateţi pieptenele de frezat din maşina de tuns. Aveţi grijă când tundeţi fără pieptenele de frezat deoarece maşina de tuns taie orice fir de păr...

[Page 18] Philips HQC482

C 10 Urmaţi linia naturală a părului. Tundere cu ajutorul pieptenului de frezat sau peste degete Cu ajutorul acestei tehnici obţineţi o lungime a părului de peste 21 mm. Nu uitaţi că această tehnică e greu de stăpânit şi ar trebui folosi...

[Page 19] Philips HQC482

1 Înainte de a curăţa aparatul, asiguraţi-vă că este oprit şi scos din priză. C 2 Scoateţi pieptenele de frezat. C 3 Apăsaţi în mijlocul unităţii de tăiere pentru a deschide unitatea şi scoateţi-o. Aveţi grijă să nu scăpaţi unit...

[Page 20] Philips HQC482

C 2 Poziţionaţi cele două toarte ale unităţii de tăiere în fantele de ghidaj şi împingeţi unitatea înapoi în aparat până auziţi clic. Protejarea mediului înconjurător (doar HQC482) Acumulatorul reîncărcabil încorporat conţine sub...

[Page 21] Philips HQC482

C 4 Deschideţi carcasa. Introduceţi şurubelniţa în una din nişele de lângă mufa aparatului. Răsuciţi şurubelniţa şi separaţi în două corpul aparatului. C 5 Introduceţi şurubelniţa în orificiul plăcii de circuit imprimat marcată ...

[Page 22] Philips HQC482

Введение ◗ Уважаемый покупатель, вы сделали правильный выбор! Повторяя форму головы, ваша новая машинка для стрижки волос Philips прекрасн�...

[Page 23] Philips HQC482

Зарядка электроприбора (только для модели HQC482) Перед первым применением электроприбора, заряжайте батареи в течение как минимум 12 часо�...

[Page 24] Philips HQC482

Стрижка с подключением к электросети ◗ Для стрижки волос машинкой, подключенной к электросети: Выключите машинку, подсоедините ее к сет...

[Page 25] Philips HQC482

5 Подстригая волосы, перемещайте машинку медленно. Техника стрижки Стрижка с гребенчатой насадкой C 1 Продвиньте гребенчатую насадку по �...

[Page 26] Philips HQC482

4 Проверьте, чтобы плоская сторона гребенчатой насадки полностью прилегала к голове для получения ровной стрижки. 5 Медленно ведите маши...

[Page 27] Philips HQC482

переход от длинных волос в верхней части головы к более коротким волосам сзади и по бокам. 1 Начинайте стричь при установке максимальной ...

[Page 28] Philips HQC482

5 Слегка отогните ухо человека, которого вы стрижете, чтобы оно не мешало стрижке. C 6 Наклоните машинку таким образом, чтобы только один к�...

[Page 29] Philips HQC482

C 2 Расчешите вверх небольшую прядь волос. Поднимите волосы с помощью расчески или удерживая их между пальцев до нужной длины стрижки. C 3 �...

[Page 30] Philips HQC482

C 3 Для того чтобы снять режущий блок, нажмите большим пальцем на его среднюю часть, чтобы режущий блок открылся, и потяните его вверх. Соб�...

[Page 31] Philips HQC482

Защита окружающей среды (только для модели HQC482 only) Встроенная аккумуляторная батарея содержит компоненты, способные загрязнить окружаю...

[Page 32] Philips HQC482

C 4 Откройте корпус прибора. Вставьте отвертку в одно из углублений рядом с гнездом для штекера. Поверните отвертку, чтобы разделить две п...

[Page 33] Philips HQC482

Гарантия и обслуживание По поводу дополнительной информации или в случае возникновения каких-либо проблем обращайтесь на Web-сайт компа�...

[Page 34] Philips HQC482

Úvod ◗ Vážený zákazníku, zvolil jste správně! Váš nový přístroj Philips pro stříhání vlasů se přizpůsobí povrchu vaší hlavy a zajistí vám tak perfektní úpravu účesu. ◗ Aby vám přístroj Philips pro stříhání vlas...

[Page 35] Philips HQC482

C 2 Přístrojovou zástrčku zasuňte do přístroje. Zástrčku síťového adaptéru zasuňte do zásuvky. C ◗ Během nabíjení indikuje svítící kontrolka nabíjení akumlátoru. Nenabíjejte akumulátor déle než asi 24 hodin. Plně nabit�...

[Page 36] Philips HQC482

Nedoporučujeme přístroj provozovat ze sítě pokud je akumulátor plně nabit. Příprava ke stříhání Stříhání s hřebenovým nástavcem C 1 Než začnete stříhat, přesvědčte se, že hlava stříhané osoby je asi ve výšce vaší hr...

[Page 37] Philips HQC482

C 3 Zvolte nastavení délky vlasů. Stiskněte zajišťovací tlačítko na zadní straně přístroje a posuňte hřebenový nástavec do požadované polohy. Přístroj má sedm poloh nastavení délky vlasů: - 3 mm - 6 mm - 9 mm - 12 mm - 15 mm ...

[Page 38] Philips HQC482

můžete zkusit vést vlasy hřebenem směrem k přístroji. 9 Doporučujeme pravidelně odstraňovat během stříhání odstřižené vlasy z hřebenu. Dokončení práce ◗ Zastřihovač vlasů Philishave vám nejen zajistí ostříhání vlasů ...

[Page 39] Philips HQC482

Pokud stříháte bez hřebenového nástavce buďte opatrní protože přístroj odstřihne všechny vlasy jichž se dotknete. 4 Před zarovnáním linie vlasů okolo uší učešte konce vlasů přes uši. 5 Překážejí-li uši stříhané osoby,...

[Page 40] Philips HQC482

1 Sejměte hřebenový nástavec. C 2 Učešte malou část vlasů směrem nahoru. Vlasy nazvedněte hřebenem nebo je podržte mezi prsty tak, abyste dosáhli požadované délky, která má být odstřižena. C 3 Vlasy, které hřeben nebo prsty p�...

[Page 41] Philips HQC482

C 4 Stříhací jednotku i její vnitřek vyčistěte kartáčkem, který je v příslušenství. C 5 Zasuňte oba výstupky na stříhací jednotce do vodicích drážek a zasuňte ji zpět do přístroje. 6 Stříhací jednotku zasuňte tak daleko ...

[Page 42] Philips HQC482

Když vám jednoho dne přístroj doslouží, akumulátor z něj vyjměte. Akumulátor nezahazujte do běžného domovního odpadu, ale odevzdejte ho do příslušné sběrny. Můžete též celý přístroj předat servisu firmy Philips, kde vám je...

[Page 43] Philips HQC482

C 6 Vyjměte akumulátor z přístroje. Vyjměte akumulátor i ostatní díly a likvidujte je vhodným způsobem. Po vyjmutí akumulátoru již nesmíte přístroj připojit k síti! Záruka a servis Pokud byste potřebovali jakoukoli informaci nebo ...

[Page 44] Philips HQC482

Bevezető ◗ Kedves Vásárlónk, Ön jól választott, amikor az új fejformakövető, kényelmes használatú Philips hajnyíró gép mellett döntött! ◗ Érdemes elolvasnia az itt leírt tudnivalókat, hogy minél hosszabb ideig használhassa ...

[Page 45] Philips HQC482

C 2 Kösse be a készūlék csatlakozóját a készūlékbe. Szúrja be a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatba. C ◗ A készūlék töltését egy világító lámpa jelzi. Ne töltse a készūléket 24 óránál tovább. A teljesen feltölt...

[Page 46] Philips HQC482

Ne működtesse a készūléket hálózatról, ha az akkumulátort teljesen feltöltötte. Előkészítés a nyíráshoz Nyírás fésűtartozékkal C 1 A nyírás megkezdése előtt, úgy ūltesse le a nyírandó személyt, hogy annak feje az Ön me...

[Page 47] Philips HQC482

C 3 Válassza ki a megfelelő hajhosszúság- beállítást. Nyomja meg a készūlék hátulján lévő állítógombot, és tolja a fésűt a kívánt helyzetbe. A készūléken 7 kūlönböző hajhosszúság állítható be: - 3 mm - 6 mm - 9 mm - ...

[Page 48] Philips HQC482

8 A göndör, ritkás vagy hosszú hajat egy fésűvel terelje a készūlék felé, hogy a nyírás eredményes legyen. 9 Javasoljuk, hogy nyírás közben rendszeresen távolítsa el a hajat a fésűből. Átmenetek ◗ A Philishave hajnyíró gép ...

[Page 49] Philips HQC482

4 A fūl körūli hajformázás előtt fésūlje a hajvégeket a fūlre. 5 Hajtsa el a készūlék útjából a nyírt személy fūlét. C 6 Úgy döntse meg a hajnyíró gépet, hogy a vágóegységnek csak egy éle érje a hajvégeket. C 7 Csak a h...

[Page 50] Philips HQC482

C 2 Fésūlje a hajat egy kisebb terūleten fölfelé, majd emelje fel a formázófésűvel, vagy tartsa az ujjai között úgy, hogy csak a lenyírandó rész nyúljon ki. C 3 Nyírja le a fésűből vagy az ujjai közūl kiálló hajat. 4 Folytassa...

[Page 51] Philips HQC482

C 4 Tisztítsa meg a vágóegységet és a készūlék belsejét az egyūtt szállított kefével. C 5 Illessze a vágóegység két csapját a vezetőnyílásokba, és nyomja vissza az egységet a készūlékbe. 6 Amikor a vágóegység a helyére k...

[Page 52] Philips HQC482

A készūlék selejtezésekor vegye ki a készūlékből az újratölthető akkumulátort. Az akkumulátort ne dobja a normál háztartási hulladékba, hanem vigye hivatalos gyűjtőhelyre. Elviheti a készūléket a Philips szakszervizbe is, ahol k...

[Page 53] Philips HQC482

C 6 Húzza ki az akkumulátort a készūlékből. Az akkumulátort és egyéb alkatrészeket a környezetet nem veszélyeztető helyen tartsa. Felnyitás után ne csatlakoztassa a készūléket a hálózathoz! Jótállás és szerviz Ha valamilyen in...

[Page 54] Philips HQC482

Úvod ◗ Vážený zákazník, vybral ste si správne! Váš nový strojček na strihanie vlasov Philishave sa prispôsobí kontúram hlavy a preto je jeho použitie veľmi pohodlné. ◗ Aby ste mohli používať strojček na vlasy čo najdlhšie, ...

[Page 55] Philips HQC482

C 2 Koncovku adaptéra pripojte do zariadenia. Sieťovú zástrčku pripojte do siete. C ◗ Rozsvietené kontrolné svetlo znamená, že batéria zariadenia sa nabíja. Prístroj nenabíjajte dlhšie ako 24 hodín. Zariadenie s úplne nabitou batér...

[Page 56] Philips HQC482

Prístroj nepripájajte do el. siete, keď je baterka úplne nabitá. Príprava na zastrihávanie Strihanie s hrebeňovým nástavcom C 1 Pred strihaním sa postarajte, aby sa hlava osoby, ktorej vlasy idete strihať, nachádzala vo výške Vašej hr...

[Page 57] Philips HQC482

2 Uistite sa, že držiak je na oboch stranách riadne umiestnený vo vodiacich drážkach. C 3 Zvoľte si vhodné nastavenie dĺžky strihu. Stlačte tlačidlo na zadnej časti zariadenia a posuňte hrebeňový nástavec do žiadanej polohy. Strojč...

[Page 58] Philips HQC482

8 Pri strihaní kučeravých, riedkych alebo dlhých vlasov použite hrebeň, pomocou ktorého ich nasmerujete ku strojčeku na vlasy. 9 Odporúčame Vám počas strihania z nástavca pravidelne odstraňovať odstrihnuté vlasy. Postupná zmena dĺž...

[Page 59] Philips HQC482

Pri strihaní bez nástavca dávajte pozor, pretože strojček odstrihne všetky vlasy, ktoré mu prídu do cesty. 4 Pred zastrihnutím vlasov okolo uší, odstrihnite konce vlasov, ktoré rastú nad uchom. 5 Ohnite ušnicu, aby Vám nezavadzala pri ...

[Page 60] Philips HQC482

Zastrihávanie cez tvarovací hrebeň alebo prsty. Táto technika sa používa, ak chcete dosiahnuť strih s dĺžkou vlasov väčšou ako 21 mm. Je to relatívne komplikovaný postup, preto by ho mali používať len skúsenejšie osoby. 1 Dajte dol...

[Page 61] Philips HQC482

C 3 Palcom zatlačte na stred strihacej jednotky, aby sa otvorila, a potom ju potiahnite smerom hore a vyberte. Dajte pozor, aby strihacia jednotka nespadla na zem. C 4 Vyčistite strihaciu jednotku a vnútro prístroja s priloženou kefkou. C 5 Dva ...

[Page 62] Philips HQC482

Životné prostredie (len model HQC482) Zabudovaná batéria obsahuje zložky, ktoré by mohli znečistiť životné prostredie. Akumulátorové baterky vytiahnite predtým , ako prístroj vyhodíte. Batériu neodhoďte do bežného kuchynského odpa...

[Page 63] Philips HQC482

C 5 Skrutkovač vložte do malej drážky plošného obvodu označenej šípkou. Zatlačte skrutkovačom, až kým sa plošný obvod nezlomí. C 6 Vyberte dobíjateľnú batériu zo zariadenia. Vyhoďte baterku a iné diely spôsobom bezpečným pre ...

[Page 64] Philips HQC482

Вступ ◗ Шановні покупці! Ви зробили правильний вибір! Нова машинка для стрижки, виробництва фірми Philips, налаштовується на контур голови �...

[Page 65] Philips HQC482

Заряджання (лише для HQC482) Перед першим використанням заряджайте прилад впродовж щонайменше 12 годин. 1 Перед зарядкою приладу пересвідчи�...

[Page 66] Philips HQC482

Стрижка при живленні від електромережі. ◗ Для того, щоб користуватися машинкою при живленні від електромережі: Вимкніть машинку, під'...

[Page 67] Philips HQC482

оскільки в іншому випадку вона не буде належно стригти. 5 Пересувайте машинку вздовж волосся повільно. Техніка підстригання Стрижка з ви...

[Page 68] Philips HQC482

4 Для рівномірної стрижки, стежте, щоб плоска ділянка насадки завжди дотикалась до голови. 5 Пересувайте машинку по маківці з різних бокі�...

[Page 69] Philips HQC482

1 Розпочніть стрижку з настройки на максимальну довжину волосся (21 мм). 2 Потім оберіть меншу довжину та обріжте волосся всюди, крім верхн�...

[Page 70] Philips HQC482

C 7 Зістрижіть лише кінчики волосся. Лінія волосся повинна відповідати контуру вуха. C 8 Для контирування лінії волосся на потилиці та бач�...

[Page 71] Philips HQC482

C 3 Зістрижіть волосся, яке випинається над гребінцем або пальцями. 4 Продовжуйте цю процедуру. Періодично зачісуйте волосся щоб зняти зр�...

[Page 72] Philips HQC482

C 4 Почистіть ріжучий блок та всередині приладу за допомогою щітки, що додається. C 5 Помістіть обидва затискачі ріжучого вузла у напрямні...

[Page 73] Philips HQC482

Коли цей прилад відслужить свій термін, з нього необхідно вийняти акумулятор. Не викидайте акумулятор у звичайні смітники. Здайте його у...

[Page 74] Philips HQC482

C 5 Встроміть викрутку у малий паз на друкованій монтажній платі, позначеній стрілкою. Натискайте викруткою до тих пір, аж поки частина др...

[Page 75] Philips HQC482

Uvod ◗ Poštovani, dobro ste izabrali! Vaš novi Philips aparat za šišanje se prilagođava konturama glave i omogućuje laku i jednostavnu uporabu. ◗ Da biste mogli dugo koristiti aparat za šišanje, savjetujemo Vam da pročitate sljedeće inf...

[Page 76] Philips HQC482

C 2 Gurnite utikač aparata u aparat. Gurnite mrežni kabel u zidnu utičnicu. C ◗ Za vrijeme punjenja upalit će se kontrolna lampica koja pokazuje da se aparat puni. Ne punite aparat dulje od 24 sata. Potpuno napunjeni aparat može bez kabela rad...

[Page 77] Philips HQC482

Ne priključujte aparat na napajanje kada je baterija sasvim napunjena. Priprema za šišanje Šišanje s češljem C 1 Prije nego počnete šišati, provjerite da li je glava osobe koju šišate u ravnini s Vašim prsima. 2 Za najbolje rezultate, ap...

[Page 78] Philips HQC482

C 3 Odaberite odgovarajuću postavu za duljinu kose. Pritisnite gumb za prilagođavanje na poleđini aparata i gurnite nastavak s češljem na željenu poziciju. Aparat za šišanje ima 7 različitih duljina kose: - 3 mm - 6 mm - 9 mm - 12 mm - 15 mm...

[Page 79] Philips HQC482

8 Za najbolje rezultate kod šišanja kovrčave, rijetke ili duge kose, možete upotrijebiti češalj za prinošenje kose aparatu za šišanje. 9 Savjetujemo Vam da redovito uklanjate ošišanu kosu s češlja dok šišate. Stupnjevanje ◗ Philishav...

[Page 80] Philips HQC482

Kod šišanja bez nastavka s češljem budite oprezni jer će aparat odrezati svaku vlas koju dotakne. 4 Prije oblikovanja linije kose oko ušiju, počešljajte vrhove kose preko uha. 5 Savijte uho osobe koju šišate da Vam ne smeta. C 6 Nagnite apa...

[Page 81] Philips HQC482

teško savladati i da bi ju trebali primijenjivati samo iskusni korisnici. 1 Skinite češalj. C 2 Počešljajte mali pramen kose prema gore. Podignite kosu češljem za stiliziranje i držite među prstima tako da samo duljina kose koju treba ošiš...

[Page 82] Philips HQC482

C 4 Očistite reznu jedinicu i unutrašnjost aparata isporučenom četkicom. C 5 Postavite dvije polugice rezne jedinice u vodilice i gurnite jedinicu natrag na aparat. 6 Gurajte reznu jeidnicu unazad sve dok ne začujete "klik". Zamjena di...

[Page 83] Philips HQC482

Ne bacajte bateriju s kućnim otpadom, već ju odnesite na za to namijenjeno odlagalište. Aparat također možete odnijeti u ovlašteni Philips servis, gdje će Vam osoblje rado pomoći u vađenju i odlaganju baterije na odgovarajući način. 1 Iskl...

[Page 84] Philips HQC482

C 6 Izvucite bateriju iz aparata. Odbacite bateriju i druge dijelove u skladu sa zaštitom okoliša. Ne priključujte aparat u napajanje nakon otvaranja! Jamstvo i servis Ako su Vam potrebne određene informacije ili ako imate problem, posjetite Phil...

[Page 85] Philips HQC482

Predstavitev ◗ Spoštovani kupec, pravilno ste se odločili! Vaš novi Philipsov strižni aparat se prilagaja obliki glave in omogoča udobno uporabo. ◗ Da boste lahko dolgo uživali v uporabi tega strižnega aparata vam svetujemo, da si preberet...

[Page 86] Philips HQC482

C ◗ Med polnjenjem bo svetila kontrolna lučka in s tem ponazorila, da se aparat polni. Aparata ne polnite več kot 24 ur. Polno napolnjen aparat zadostuje za do 35 minut brezvrvičnega delovanja. Optimiranje življenjske dobe baterije - Dvakrat na...

[Page 87] Philips HQC482

Priprava na striženje Striženje z nastavkom za striženje v obliki glavnika C 1 Pred striženjem poskrbite za to, da bo glava osebe, ki jo strižete, v ravnini z vašimi prsmi. 2 Najboljši učinek bo, če boste strigli suhe lase. Ne uporabljajte a...

[Page 88] Philips HQC482

C 3 Izberite pravilno nastavitev striženja. Pritisnite prilagoditveni gumb na zadnji strani aparata in potisnite nastavek v želeni položaj. Aparat ima 7 različnih nastavitev dolžin striženja: - 3 mm - 6 mm - 9 mm - 12 mm - 15 mm - 18 mm - 21 mm...

[Page 89] Philips HQC482

9 Svetujemo vam, da med striženjem redno odstranjujete ostrižene lase z glavnika. Stopnjevanje ◗ Philishave strižni aparat ne omogoča le enakomernega striženje las po celi glavi, temveč tudi mehak prehod od dolgih las na vrhu glave do krajši...

[Page 90] Philips HQC482

5 Upognite uho, da vam ne bo v napoto. C 6 Nagnite aparat tako, da se bo le en rob strižnega rezila dotikal konic las. C 7 Porežite le konice las. Linija las naj bo blizu ušes. C 8 Da očrtate liniji na tilniku in zalizcev, obrnite aparat in premi...

[Page 91] Philips HQC482

dokler ne štrli ven le dolžina, ki jo nameravate odrezati. C 3 Odrežite lase, ki štrlijo iz glavnika oz. prstov. 4 Nadaljujte s tem postopkom in pogosto češite lase, da odstranite odrezane in preverite enakomerno striženje. Čiščenje Po vsak...

[Page 92] Philips HQC482

C 5 Namestite ročaja strižne enote v vodila in jo pritisnite nazaj na aparat. 6 Pazite, da boste strižno enoto dovolj dobro potisnili nazaj, tako da boste zaslišali klik. Zamenjava Izrabljeno ali poškodovano rezilno enoto lahko zamenjate le z or...

[Page 93] Philips HQC482

Aparat lahko odnesete tudi na Philipsov servisni center, kjer vam bo osebje z veseljem pomagalo baterijo odstraniti in odvreči na okolju prijazen način. 1 Aparat izključite iz električnega omrežja in ga pustite delovati, dokler se sam ne zaustav...

[Page 94] Philips HQC482

Potem, ko enkrat aparat odprete, ga ne smete več priključiti na električno omrežje! Garancija in servis Če potrebujete servis ali informacijo, ali če imate z delovanjem aparata težave, obiščite Philipsovo spletno stran na internetu www.phil...

[Page 95] Philips HQC482

97 ...

[Page 96] Philips HQC482

4203 000 52281 ...