Oster 76110 Instruction Manual

Download or browse on-line these Instruction Manual for Oster 76110 Hair Clipper.

Oster 76110 Manual Information:

This manual for Oster 76110, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 82 pages, and the size of the file at download is . The document type is Instruction Manual.

Download Manual

More Manuals:

In case you failed to obtain relevant information in this document, please, look through related operating manuals and user instructions for Oster 76110. Just click one of the links below to go to the selected manual:

Summary of Contents:

[Page 1] Oster 76110

Cord/Cordless Clipper Instruction Manual • For Commercial Use Only • For Model Numbers: 76110 and 78670 English 1 Commercial Clipper When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read...

[Page 2] Oster 76110

DO NOT USE THIS CLIPPER UNTIL YOU HAVE READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS OPERATE ON VOLTAGE SPECIFIED ON CLIPPER ABOUT THIS CLIPPER CHARGING THE UNIT Place clipper on charging stand or connect directly to the power supply cord. This clipper has o...

[Page 3] Oster 76110

• TheLEDwillstayonaslongastheunitisattachedtothepowercordandthe cord is plugged in to the wall. ABOUT THE LiION BATTERY NOTE: To ensure that the new battery reaches its full potential,...

[Page 4] Oster 76110

BLADE REPLACEMENT • Toremoveorreplacetheblade,makesurethepowerswitchisintheoff position. Unplug the unit from the accessory cord if in use. Turn the blade adjustment knob to the longest (highes...

[Page 5] Oster 76110

HOW TO GET SERVICE WHEN YOU NEED IT To locate your closest distributor, please go to: WWW.OSTERSTYLE.COM / WWW.OSTERPRO.COM 1. Once you have located a Service Station, take your product there. To make packaging the product easier, use the origina...

[Page 6] Oster 76110

Manuel d’entretien de la tondeuse à cheveux • À des ns commerciales seulement • Pour le modèle numéro: 76110 et 78670 Français 11 Tondeuse Commerciale L’utilisation d’un appareil électrique exige certaines précautions fondamenta...

[Page 7] Oster 76110

14. Pour débrancher, placer l’ensemble des commandes en position « OFF » (arrêt), puis retirer la retirer la prise du courant. 15. En cours d’utilisation, ne pas placer ni laisser l’appareil dans un endroit où il risque : 1) d’êt...

[Page 8] Oster 76110

• LesLEDs’allumerontsilecordonestinséréadéquatementdanslatondeuse à cheveux. • Sil’indicateurLEDnes’allumepas,réinsérezlecordond’alimentationdans...

[Page 9] Oster 76110

RÉGLAGE DE LA TÊTE DE COUPE Cet appareil est équipé d’un mécanisme de réglage de tête de coupe rotative. Veuillezvousreporterautableaurelatifauxdimensionsdelatêtedecoupeen fonction des différentes...

[Page 10] Oster 76110

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME CAUSE SOLUTION Il se peut que l’appareil ne se mette pas en marche s’il est débranché et allumé rapidement Lorsque l’appareil est débranché et allumé – la mémoire se « réinitialisera » touj...

[Page 11] Oster 76110

Pour une intervention technique contacter : Europe, Afrique et Moyen-Orient : OsterGmbH [email protected] +49 (0) 61 909 443 0 Amérique latine Sunbeam Latin America, LLC. 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470 Miami, FL 33126 +1 (786) 845-254...

[Page 12] Oster 76110

BEDIENUNGSANLEITUNG 23 DIESEN HAARSCHNEIDER ERST VERWENDEN NACHDEM SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GELESEN HABEN. WIRD MIT DER AUF DEM HAARSCHNEIDEGERÄT ANGEGEBENEN SPANNUNG BETRIEBEN INFORMATIONEN ZU DIESEM HAARSCHNEIDEGERÄT SO LADEN SIE DAS GERÄ...

[Page 13] Oster 76110

AUFLADUNG MIT DER LADESTATION • VerbindenSiedasStromkabelderLadestationmiteinerSteckdosemit entsprechenderStromspannungfürIhrGerät. • VerbindenSiedasandereEndemitderL...

[Page 14] Oster 76110

WARNUNG DaslaufendeodereingeschalteteGerät(ON)niemalsunbeaufsichtigtlassen.Das Gerätimmerabschalten(OFF),bevorSieesindieLadestationeinsetzenoderdas Kabelanschließen. KABELLOSE...

[Page 15] Oster 76110

SO NEHMEN SIE DEN AUFSTECKKAMM AB • SchiebenSiedieKammführungnachoben,bissiesichvomScherkopflöst. • SchiebenSiedenAufsteckkammvonderSchnittkantedesScherkopfesbis sich de...

[Page 16] Oster 76110

Den Kundenservice erreichen Sie hier: Europa, Afrika und Mittlerer Osten: OsterGmbH [email protected] +49 (0) 61 909 443 0 Lateinamerika: Sunbeam Latin America, LLC. 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470 Miami, FL 33126 +1 (786) 845-2540 Ih...

[Page 17] Oster 76110

PRECAUCIONES IMPORTANTES 33 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO USE ESTA CORTADORA HASTA QUE HAYA LEÍDO TODAS ESTAS INSTRUCCIONES PÓNGALO EN FUNCIONAMIENTO UTILIZANDO EL VOLTAJE ESPECIFICADO EN LA MAQUINILLA SOBRE ESTA MAQUINILLA CARGA DE LA UNIDAD Co...

[Page 18] Oster 76110

CARGANDO CON LA BASE PARA CARGAR • Enchufeelcordóneléctricodelabaseparacargar,eneltomacorrienteconel voltaje apropiado para su unidad. • Enchufeelotroextremoenlabasep...

[Page 19] Oster 76110

ADVERTENCIA Nunca deje de supervisar la unidad mientras está en funcionamiento o mientras el interruptor se encuentre en la posición de encendido “ON”. Siempre apague la unidad antes de colocarla en la base para cargar o antes de usar el cord...

[Page 20] Oster 76110

INSERTANDO EL PEINE GUÍA • InserteelbordecortantedelacuchillaenelPeineGuía. • Ajústelormementehaciaelextremotraserodelacuchilla,alempujarhacia abajoenel...

[Page 21] Oster 76110

GARANTÍA LIMITADA Este producto está garantizado para que durante un año a partir de la fecha de compra carezca de defectos mecánicos y eléctricos, tanto en los materiales como en la manufactura. La obligación del fabricante, conforme a lo es...

[Page 22] Oster 76110

Handleiding Tondeuse • Enkel voor commercieel gebruik• Voor modelnummers: 76110 en 78670 Nederlands 43 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 44 Commerciële Tondeuse Neem bij het gebruik van een elektrisch apparaat steeds basisvoorzorgsmaatregel...

[Page 23] Oster 76110

BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN GEBRUIK DEZE TONDEUSE NIET TOTDAT U DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGEN HEEFT GELEZEN. BEDIENEN OP VOLTAGE ZOALS OP TONDEUSE AANGEGEVEN OVER DEZE TONDEUSE DE EENHEID OPLADEN Plaats de tondeuse op de oplader of sluit hem aan op de netv...

[Page 24] Oster 76110

• DeLED-lichtzullenbeginnentebrandenindiendevoedingskabelcorrectop de trimmer werd aangesloten. • Als het LED-licht niet aangaat, de tondeuse opnieuw in de oplaadhouder plaatsen en voorzichtig op d...

[Page 25] Oster 76110

VERVANGEN VAN HET BLAD • Zorgdat,voordatuhetbladverwijdertofvervangt,deknopvande tondeuse op “off” staat. Maak, indien van toepassing, de tondeuse los van het netsnoer. Draai de verstelknop in de...

[Page 26] Oster 76110

HOE SERVICE TE VERKRIJGEN INDIEN NODIG Om de dichtstbijzijnde distributeur te vinden gaat u naar: WWW.OSTERSTYLE.COM / WWW.OSTERPRO.COM 1. Nadat u een servicecentrum heeft gelokaliseerd gaat u daar met uw product heen. Om verpakken van het prod...

[Page 27] Oster 76110

Bruksanvisning för hårklippare • Endast avsedd för kommersiell användning • Avser modellerna: 76110 och 78670 Svenska 53 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR VIKTIGA 54 Yrkesmässig Klippare Grundläggande försiktighetsåtgärder ska alltid ia...

[Page 28] Oster 76110

ANVÄND INTE DENNA HÅRKLIPPARE INNAN DU LÄST IGENOM DESSA HANDHAVANDEANVISNINGAR. ANVÄND MED NÄTSPÄNNINGENG ANGIVEN PÅ KLIPPAREN OM DEN HÄR KLIPPAREN LADDNING AV BATTERIET Placeraklippareniladdningshållarenelleranslutd...

[Page 29] Oster 76110

OM LiLON BATTERI OBS: Förattsäkerställaattdetnyabatterietnårsinfullapotentialskabatterietladdas urheltefterförstaanvändningen.Denåtgärdenbehöverendastutförasengång....

[Page 30] Oster 76110

MONTERING AV KAMTILLSATS OBS! HÅRTRIMMAR I ROSTFRITT STÅL, ENDAST FÖR ANVÄNDNING PÅ DJUR. Enheten levereras med flera bilagor blad kam. Dessa finns för att öka funktionalitetenochnjutaavdinenhet.Storlekenpåkammen�...

[Page 31] Oster 76110

BEGRÄNSAD GARANTI Denhärproduktengaranterarasunderettårfråninköpsdatumattvarafri frånmekaniskaochelektriskadefektervadbeträffarmaterialocharbete. Tillverkarensskyldigheti�...

[Page 32] Oster 76110

Leikkurin käyttöohje • Vain kaupalliseen käyttöön • Koskee malleja: 76110 ja 78670 Suomi 63 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 64 Kaupallinen Leikkuri Sähkölaitteen käytössä on aina noudatettava normaaleja varotoimenpiteitä seuraavasti: Lue ka...

[Page 33] Oster 76110

LEIKKURIA SAA KÄYTTÄÄ VASTA, KUN NÄMÄ OHJEET ON LUETTU. KÄYTÄ LEIKKURIIN MERKITTYÄ JÄNNITETTÄ LEIKKURISTA LAITTEEN LATAAMINEN Asetaleikkurilataustelineeseentailiitäsesuoraanvirtajohtoon. Leikkurissa on yksi ...

[Page 34] Oster 76110

Tietoja Li-ION-AKUSTA HUOM: Voidaksesivarmistaa,ettäuuttaakkuakäytetäänsenkokopotentiaalilla, akuntulisityhjentyäkokonaanensimmäisenkäytönjälkeen.Tämätoimenpide täytyysuorittaava...

[Page 35] Oster 76110

• Kunhaluatasettaauudenterän,linjaamerkkiteräsetissäleikkurissaolevan merkinkanssajatyönnäteräsisään.Josteräeiasetupaikalleen,käännä säätörengastavasemmall...

[Page 36] Oster 76110

RAJOITETTU TAKUU Tässätuotteessaonostopäivästävuodenvoimassaolevatakuu,jokakattaa mekaanisetjasähköiset,materiaaliinjavalmistukseenliittyvätviat.Ontäten valmistajanvastuullako...

[Page 37] Oster 76110

Instruksjonshåndbok for klippemaskin • Kun for kommersiell bruk • For modellnummer: 76110 og 78670 Norsk 73 VIKTIGE SIKKERHETSREGLER 74 Kommersiell klippemaskin Når du bruker en elektrisk enhet, bør alltid grunnleggende forholdsregler føl...

[Page 38] Oster 76110

IKKE BRUK DENNE KLIPPEMASKINEN FØR DU HAR LEST DISSE INSTRUKSJONENE FOR BRUK. BRUKES MED DEN SPENNINGEN SOM ER SPESIFISERT PÅ KLIPPEMASKINEN OM DENNE KLIPPEMASKINEN LADING AV ENHETEN Plassér hårtrimmeren på ladeapparatet eller koble den direkt...

[Page 39] Oster 76110

LADING DIREKTE MED STRØMLEDNINGEN • Plugginnstrømledningenietstøpselmeddenklassisertespenningenfor din enhet. • Pluggdenandreendeninniklippemaskinen.Merkatledningen...

[Page 40] Oster 76110

• Snujusteringsringenforbladetfravenstretilhøyreforåreduserelengdenpå håret som skal være igjen på hodebunnen. UTSKIFTING AV BLAD • Kontrolleratstrømbryterenståriav-s...

[Page 41] Oster 76110

HVORDAN FÅ SERVICE NÅR DU TRENGER DET For å finne din nærmeste distributør, vennligst gå til: WWW.OSTERSTYLE.COM / WWW.OSTERPRO.COM 1. Når du har funnet en servicestasjon, tar du produktet med dit. For å gjøre det enklere å pakke inn p...

[Page 42] Oster 76110

Instrukcja użytkownika trymera • Tylko do użytku w zakładach fryzjerskich • Do modelu o numerze: 76110 i 78670 Polski 83 WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA 84 Trymer do użytku w zakładach fryzjerskich W trakcie obsługi urządzenia...

[Page 43] Oster 76110

NIE UŻYWAĆ TRYMERA PRZED ZAPOZNANIEM SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. STOSOWAĆ PRZY NAPIĘCIU WYSZCZEGÓLNIONYM NA TRYMERZE O TEJ MASZYNCE DO STRZYŻENIA ŁADOWANIE URZĄDZENIA Należy położyć trymer na podstawie ładującej lub bezpo�...

[Page 44] Oster 76110

• Jeżeli nie świeci się wskaźnik na panelu LED, należy ponownie podłączyć przewód zasilający do trymera i delikatnie go docisnąć, w celu poprawnego połączenia styków. Jeżeli wówczas wskaźnik na panelu LED dalej się nie świe...

[Page 45] Oster 76110

WYMIANA OSTRZA • Aby zdjąć lub wymienić ostrze, należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. Odłączyć przewód zasilania sieciowego od trymera (jeżeli jest podłączony). Przesunąć przełącznik regulacji ostrza do najwyż...

[Page 46] Oster 76110

JAK W RAZIE POTRZEBY UZYSKAĆ SERWIS Najbliższego dystrybutora można znaleźć na stronie: WWW.OSTERSTYLE.COM / WWW.OSTERPRO.COM 1. Po zlokalizowaniu punktu serwisowego, dostarczyć do niego produkt. Zapakowanie produktu będzie łatwiejsze, je...

[Page 47] Oster 76110

Hajnyírógép használati útmutatója • Kizárólag kereskedelmi célú használatra • A következő típusszámokhoz: 76110 és 78670 Magyar Professzionális nyírógép Elektromos berendezések üzemeltetése közben ügyelni kell az alap...

[Page 48] Oster 76110

NE HASZNÁLJA A HAJNYÍRÓGÉPET, AMÍG EL NEM OLVASTA E HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. CSAK AZ ESZKÖZÖN SZEREPLŐ FESZÜLTSÉGEN MŰKÖDTESSE! A NYÍRÓRÓL A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE Helyezze a hajnyírót a töltőre, vagy csatlakoztassa közvetlen�...

[Page 49] Oster 76110

• Az LED bekapcsolódik, helyezze vissza a kábelt a hajnyíróba, és noman nyomja bele, hogy a csatlakozások érintkezzenek. Ha ekkor sem kapcsol be az LED, szennyeződés vagy zsír lehet a hajnyíró vagy a kábel csatlakozóin. Tiszt�...

[Page 50] Oster 76110

PENGÉK CSERÉJE • A pengék cseréje vagy eltávolítása előtt mindig ellenőrizze, hogy a bekapcsoló gombja ki állásban legyen. Válassza le a készüléket a tartozék kábelről, ha azt használja. Állítsa a penge állító gombot ...

[Page 51] Oster 76110

SZERVIZELÉS A legközelebbi képviselő elérhetőségét a WWW.OSTERSTYLE.COM / WWW.OSTERPRO.COM weboldalon találja. 1. Vigye el az eszközt a szervizbe. Ajánlott az eredeti csomagolásba helyezni, amennyiben az még megvan. 2. Ha nem visz...

[Page 52] Oster 76110

Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης κουρευτικής μηχανής • Για εμπορική μόνο χρήση • Για τα μοντέλα: 76110 και 78670 Ελληνικά ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 1...

[Page 53] Oster 76110

ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΠΡΟΤΟΥ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Η ΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΝΑΓΡΑΦΕΤΑΙ ΕΠΑ�...

[Page 54] Oster 76110

• ΑντοLEDδενανάβει,τότεσυνδέστεξανάτοκαλώδιοστηνκουρευτικήμηχανή και πιέστε το προσεκτικά ώστε να συνδεθούν �...

[Page 55] Oster 76110

• Γυρίστετηρόδαρύθμισηςλεπίδαςαπόταδεξιάπροςτααριστεράγιανααυξηθείτομήκος του τριχώματος που επιθυ�...

[Page 56] Oster 76110

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΤΕΧΝΙΚΗ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ Πώς και πού μπορείτε να βρείτε υπηρεσίες τεχνικής εξυπηρέτησης ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ • ΜΗΝ ΤΙΣ ΚΑ...

[Page 57] Oster 76110

Για σέρβις, επικοινωνήστε με: Ευρώπη, Αφρική και Μέση Ανατολή: Oster GmbH [email protected] +49 (0) 61 909 443 0 Λατινική Αμερική: SunbeamLatinAmerica,LLC. 5200Blue...

[Page 58] Oster 76110

ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДАННОЙ МАШИНКИ ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ Д�...

[Page 59] Oster 76110

Модель Зарядка Oсталось 15 минут Полностью заряженный Системная ошибка 76110 мигание зеленым светом непрерывный красный непрерывный зе...

[Page 60] Oster 76110

РАБОТА С УСТРОЙСТВОМ Машинка для стрижки волос может работать как без шнура, так и с подсоединенным сетевым шнуром. Чтобы увеличить сро�...

[Page 61] Oster 76110

НАСАДКА-РАСЧЕСКА ВНИМАНИЕ: МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ НАСАДКИ-ГРЕБНИ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ТОЛЬКО ДЛЯ СТРИЖКИ ЖИВОТНЫХ. К машинке при...

[Page 62] Oster 76110

в. В почтовом отделении вам укажут сумму почтовых расходов и могут застраховать посылку. 3. При возврате машинки для стрижки волос при...

[Page 63] Oster 76110

Manual de Instrução do Tosquiador • Exclusivo para Uso Comercial• Para os modelos de números: 76110 e 78670 Português IMPORTANTES DICAS DE PREVENÇÃO DE ACIDENTES 126125 Tosador Comercial Aoutilizar um aparelho elétrico, as seguintes prec...

[Page 64] Oster 76110

NÃO UTILIZE O TOSADOR ANTES DE LER SUAS INSTRUÇÕES DE USO FUNCIONAMENTO COM VOLTAGEM ESPECIFICADA NO APARELHO SOBRE O TOSADOR CARREGANDO O APARELHO Conecte o carregador ao suporte para carregamento ou conecte-o diretamente ao cabo de alimentaç�...

[Page 65] Oster 76110

130 SOBRE A BATERIA LiION BATERIA AVISO: Para garantir que a nova bateria atinja sua potência máxima, a mesma deverá ser completamente esgotada após a primeira utilização. Este procedimento deverá ser realizado somente uma vez. Não mais qu...

[Page 66] Oster 76110

SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMINAS • Pararemoverousubstituiralâmina,certique-sedequeachaveestána posição “desligado”. Desconecte o aparelho do cabo de alimentação caso omesmoestejasend...

[Page 67] Oster 76110

COMO CONTAR COM A ASSISTÊNCIA QUANDO NECESSÁRIO Para localizar o distribuidor mais próximo, consulte: WWW.OSTERSTYLE.COM / WWW.OSTERPRO.COM 1. Depois de ter localizado um Centro de Assistência, leveseu produto até lá. Para facilitar o empa...

[Page 68] Oster 76110

Manuale d’istruzioni della tosatrice • Solo per uso commerciale • Per i modelli numero:: 76110 e 78670 Italiano Tosatrice Commerciale Durante l’utilizzo delle apparecchiature elettriche, è importante adottare sempre delle precauzioni di b...

[Page 69] Oster 76110

NON UTILIZZARE QUESTA TOSATRICE PRIMA DI AVER LETTO LE PRESENTI ISTRUZIONI D’USO. UTILIZZARE LA TOSATRICE CON IL VOLTAGGIO SPECIFICATO SULL'APPARECCHIATURA INFORMAZIONI SULLA TOSATRICE CARICAMENTO DELL’APPARECCHIO Collocare la tosatrice s...

[Page 70] Oster 76110

• SelaspiaLEDnonsiaccende,allorareinserireilcavonellatosatricee spingere delicatamente sulla stessa per inserirla nei contatti. Se la spia LED non dovesse ancora accendersi, potrebbe esserci dello...

[Page 71] Oster 76110

SOSTITUZIONE DELLE LAME • Pertogliereosostituirelalama,accertarsichel’interruttoresiasituato in posizione off. Scollegare l’apparecchio dal cavo di alimentazione se utilizzato in quel momento. Situare ...

[Page 72] Oster 76110

COME OTTENERE ASSISTENZA IN CASO DI NECESSITA Per conoscere il recapito del distributore più vicino, visitare l’indirizzo: WWW.OSTERSTYLE.COM / WWW.OSTERPRO.COM 1. Dopo aver individuato un centro di assistenza, portarvi il prodotto. Per facili...

[Page 73] Oster 76110

Brugervejledning for klipper • Kun til kommercielt brug• For modelnummer: 76110 og 78670 Dansk Kommerciel Trimmer Når et elektrisk apparat anvendes, bør de grundlæggende forholdsregler altid følges, inklusive følgende: Inden dette apparat...

[Page 74] Oster 76110

TRIMMEREN MÅ IKKE ANVENDES FØR DU HAR LÆST DISSE BETJENINGSANVISNINGER ARBEJDSSPÆNDING STÅR ANGIVET PÅ TRIMMEREN OM DENNE TRIMMER OPLADNING AF ENHEDEN Sæt trimmer på opladningstilstand eller tilslut direkte til strømforsyningsLEDning. D...

[Page 75] Oster 76110

• LEDenvilståtændtsålængeenhedenerforbundettilstrømledningog ledningen er sluttet til væggen. OM LiION BATTERI BEMÆRK: For at sikre at det nye batteri opnår sit fulde potentiale, burde batteriet ...

[Page 76] Oster 76110

BLADUDSKIFTNING • Foratfjerneellerudskiftebladet,sørgforatstrømkontaktenerifra- positionen. Kobl enheden fra tilbehørsLEDningen, hvis den er i brug. Drej bladets justeringsknap til den længste (høj...

[Page 77] Oster 76110

AT FÅ EFTERSYN VED BEHOV Find den nærmeste forhandler på: WWW.OSTERSTYLE.COM / WWW.OSTERPRO.COM 1. Når du har fundet en servicestation, tag produktet med til eftersyn. For at gøre indpakning af produktet lettere, anvend originalemballagen ...

[Page 78] Oster 76110

NÁVOD K POUŽITÍ • Pouze pro komerční účely • Pro modely číslo: 76110 a 78670 Česky Komerční stříhací strojek Při používání elektrického zařízení je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně ...

[Page 79] Oster 76110

STŘIHACÍ STROJEK NEPOUŽÍVEJTE, DOKUD SI NEPŘEČTETE TYTO POKYNY K POUŽÍVÁNÍ. PRACUJTE S NAPĚTÍM UVEDENÝM NA STROJKU INFORMACE O STŘÍHACÍM STROJKU NABÍJENÍ PŘÍSTROJE Dejte strojek na vlasy do nabíjecího stojánku, nebo jej pří...

[Page 80] Oster 76110

• Pokud se LED světlo nerozsvítí, znovu zasuňte šňůru do strojku na vlasy a mírně šňůru zatlačte dovnitř, aby kontakty zapadly. Jestliže se LED světlo nerozsvítí, mohou být znečištěné nebo zamaštěné kontakty strojku n...

[Page 81] Oster 76110

VÝMĚNA STŘÍHACÍ HLAVICE • Chcete-li stříhací hlavici odstranit nebo vyměnit, zkontrolujte, zda je přepínač napájení v poloze o (vypnuto). Odpojte jednotku od napájecího kabelu, který je součástí příslušenství, pokud ...

[Page 82] Oster 76110

JAK ZÍSKAT V PŘÍPADĚ POTŘEBY SERVISNÍ SLUŽBY K vyhledání nejbližšího distributora využijte webovou adresu: WWW.OSTERSTYLE.COM / WWW.OSTERPRO.COM 1. Po zjištění adresy se obraťte na příslušný servis. K zajištění snazšího ...