Cameo KLING TILE 144 User Manual

Download or browse on-line these Operation & User’s Manual for Cameo KLING TILE 144 DJ Equipment.

Cameo KLING TILE 144 Manual Information:

This manual for Cameo KLING TILE 144, given in the PDF format, is available for free online viewing and download without logging on. The guide contains 44 pages, and the size of the file at download is . The document type is Operation & User’s Manual.

Download Manual

Summary of Contents:

[Page 1] Cameo KLING TILE 144

1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO KLING TILE 144 CLKLINGT144 ...

[Page 2] Cameo KLING TILE 144

2 EN You‘ve made the right choice! We have designed this product to operate reliably over many years. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your Cameo Light product quickly. Learn more about Cameo ...

[Page 3] Cameo KLING TILE 144

3 25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power adapter and the equipment connector. 26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or p...

[Page 4] Cameo KLING TILE 144

4 13. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können. 14. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör. 15. Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht. 16. Überpr...

[Page 5] Cameo KLING TILE 144

5 VORSICHT! WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG AUF LICHT-PRODUKTE! 1. Das Produkt ist für den professionellen Einsatz im Bereich der Veranstaltungstechnik entwickelt worden und ist nicht für die Raumbeleuchtung in Haushalten geeignet. 2. Blicken Sie niema...

[Page 6] Cameo KLING TILE 144

6 Assurez-vous que la consommation totale de tous les appareils connectés ne dépasse pas la valeur correspondante en ampères (A) indiquée sur l’appareil. Essayez de maintenir les câbles secteur aussi courts que possible. ATTENTION : Ne démon...

[Page 7] Cameo KLING TILE 144

7 24. Antes de conectar el cable eléctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensión y la frecuencia del suministro eléctrico coinciden con las especificaciones de este equipo. Si el equipo dispone de un selector de tensión, antes de ench...

[Page 8] Cameo KLING TILE 144

8 9. Nie umieszczać na urządzeniu źródeł zapłonu, takich jak np. palące się świece. 10. Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. 11. Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Nie używać urządzenia...

[Page 9] Cameo KLING TILE 144

9 UWAGA! WYSOKI POZIOM GŁOŚNOŚCI PRODUKTÓW AUDIO! To urządzenie przewidziane jest do zastosowań profesjonalnych. Komercyjne stosowanie tego urządzenia podlega obowiązującym w danym kraju przepisom i wytycznym dotyczącym zapobiegania wypadk...

[Page 10] Cameo KLING TILE 144

10 34. La distanza dai materiali infiammabili deve essere di almeno 0,5 m 35. I cavi di rete utilizzati per l’alimentazione elettrica di più dispositivi devono avere una sezione di almeno 1,5mm². I cavi impiegati nell’Unione Europea devono...

[Page 11] Cameo KLING TILE 144

11 INTRODUCTION / EINFÜHRUNG / INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN / WPROWADZENIE / INTRODUZIONE EN Introduction LED KLING TILE 144 RGB CLKLINGT144 CONTROL FUNCTIONS 8-channel, 432-channel DMX Control Master / Slave mode Standalone Function Art-Net and K...

[Page 12] Cameo KLING TILE 144

12 FR Introduction LED KLING TILE 144 RGB CLKLINGT144 FONCTIONS DE PILOTAGE Pilotage DMX 8 canaux, 432 canaux Mode Master / Slave Fonction Standalone (mode autonome) Compatible protocole Art-Net et Kling-Net FONCTIONNALITÉS Panneau matrice LED, 144 ...

[Page 13] Cameo KLING TILE 144

13 PL Wprowadzenie LED KLING TILE 144 RGB CLKLINGT144 FUNKCJE STEROWANIA 8-kanałowe i 432-kanałowe sterowanie DMX Tryb pracy Master/Slave Funkcja Standalone Protokoły Art-Net i Kling-Net CECHY Panel typu Matrix wyposażony w 144 diody Tri–LED RG...

[Page 14] Cameo KLING TILE 144

14 CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS / ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE / CONNECTEURS, CONTRÔLES ET INDICATEURS / CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES / PRZYŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI 1 POWER IN EN Blue mains input socket ...

[Page 15] Cameo KLING TILE 144

15 DE WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie die Sicherung ausschließlich durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit gleichen Werten entsprechend des Aufdrucks auf dem Gerät! Sollte die Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein aut...

[Page 16] Cameo KLING TILE 144

16 8 LC DISPLAY EN The backlit LC display indicates the operating mode and other system information. DE Das beleuchtete LC-Display zeigt die Betriebsart und weitere Systeminformationen an. FR Cet écran LCD rétro-éclairé indique le mode d’utilis...

[Page 17] Cameo KLING TILE 144

17 13 MOUNTING RAIL / MONTAGESCHIENE / RAINURE DE MONTAGE / CARRIL DE MONTAJE / SZYNA MONTAŻOWA / GUIDA DI MONTAGGIO EN Mounting rail to fit the connection pieces. DE Montageschiene zum Anbringen der Verbindungsstücke. FR Rainure de montage pour �...

[Page 18] Cameo KLING TILE 144

18 NETWORK SETTINGS (Network Settings) Use the UP and DOWN buttons to select the “Network Settings” menu item and confirm by pressing ENTER. The required sub-menu can be selected by using the UP and DOWN buttons, confirm with ENTER and adjust ...

[Page 19] Cameo KLING TILE 144

19 Operation Mode Manual Mode Dimmer 000 - 255 Dimmer 0 - 100% bestätigen mit ENTER Shutter 000 - 005 Stroboskop deaktiviert bestätigen mit ENTER 006 - 255 Stroboskop langsam -> schnell bestätigen mit ENTER Red 000 - 255 Rot 0 - 100% bestätige...

[Page 20] Cameo KLING TILE 144

20 Untermenüpunkte und Erläuterungen: Settings & Info Display on/off Display-Beleuchtung on permanent an bestätigen mit ENTER off Deaktivierung nach ca. 20 Sekunden Inaktivität Signal Interrupt Betriebszustand bei Signalunterbrechung Hold l...

[Page 21] Cameo KLING TILE 144

21 RÉGLAGE DE L’ADRESSE DE DÉPART DMX (DMX Address) Sélectionnez, avec les touches UP et DOWN l’élément de menu «DMX Address», puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez, avec les touches UP et DOWN l’adresse de départ désirée, puis appuy...

[Page 22] Cameo KLING TILE 144

22 ES NOTA Unos segundos después de aplicar la alimentación eléctrica, el foco ya está listo para funcionar y se iniciará en el modo de funcionamiento seleccio- nado previamente. Durante el proceso de arranque se mostrará brevemente en pantalla...

[Page 23] Cameo KLING TILE 144

23 Network Settings IP Address Bloque numérico 1 000 - 255 Seleccione el bloque numérico con UP y DOWN, confirme con ENTER, seleccione la dirección con UP y DOWN y confirme con ENTER Bloque numérico 2 000 - 255 Bloque numérico 3 000 - 255 Blo...

[Page 24] Cameo KLING TILE 144

24 PL WSKAZÓWKA Kilka sekund po poprawnym podłączeniu do sieci elektrycznej reflektor jest gotowy do pracy i przełącza się na tryb, który ostatnio wybrano. Po uruchomieniu urządzenia na wyświetlaczu pojawi się na krótko wersja oprogramow...

[Page 25] Cameo KLING TILE 144

25 Network Setting IP Address Blok numeryczny 1 000–255 Wybrać blok numeryczny za pomocą przycisków UP i DOWN, zatwier- dzić przyciskiem ENTER, wybrać adres za pomocą przycisków UP i DOWN, zatwierdzić przyciskiem ENTER Blok numeryczny 2 00...

[Page 26] Cameo KLING TILE 144

26 IT NOTA Pochi secondi dopo il corretto collegamento alla rete elettrica, il faro è pronto per l’uso e si avvia nella modalità di funzionamento selezionata in precedenza. All’avvio, sul display appare brevemente la versione del firmware. IM...

[Page 27] Cameo KLING TILE 144

27 Network Settings IP Address Blocco numerico 1 000 - 255 Selezionare il blocco numerico con UP e DOWN, confermare con ENTER, selezionare l’indirizzo con UP e DOWN, confermare con ENTER Blocco numerico 2 000 - 255 Blocco numerico 3 000 - 255 Bloc...

[Page 28] Cameo KLING TILE 144

28 DMX CONTROL / DMX STEUERUNG / PILOTAGE DMX / CONTROL DMX / STEROWANIE DMX / CONTROLLO DMX 8 CH Mode Ch. Function Values Sub-Group 1 Dimmer 000 - 255 0% to 100% Dimmer 2 Strobe 000 - 005 Strobe open Strobe 006 - 255 Strobe slow -> fast <1Hz...

[Page 29] Cameo KLING TILE 144

29 432 CH Mode Ch. Function Values Sub-Group 1 Red 000 - 255 0% to 100% Pixel 12 Green 000 - 255 0% to 100% 3 Blue 000 - 255 0% to 100% 4 Red 000 - 255 0% to 100% Pixel 25 Green 000 - 255 0% to 100% 6 Blue 000 - 255 0% to 100% 427 Red 000 - 255...

[Page 30] Cameo KLING TILE 144

30 DMX TECHNOLOGY / DMX-TECHNIK / TECHNIQUE DMX / TECNOLOGÍA DMX / TECHNIKA DMX / TECNOLOGIA DMX EN DMX-512 DMX (Digital Multiplex) is the designation for a universal transmission protocol for communications between corresponding devices and contr...

[Page 31] Cameo KLING TILE 144

31 DMX-512 DMX (Digital Multiplex) ist die Bezeichnung für ein universelles Übertragungsprotokoll für die Kommunikation zwischen entsprechenden Geräten und Controllern. Ein DMX-Controller sendet DMX-Daten an das/die angeschlossene(n) DMX-Gerät...

[Page 32] Cameo KLING TILE 144

32 DMX-512 Le terme DMX (Digital Multiplex) désigne un protocole de transport universel permettant la communication entre des appareils et des contrôleurs à ce format. Un contrôleur DMX envoie des données DMX aux appareils DMX qui lui sont con...

[Page 33] Cameo KLING TILE 144

33 DMX512 DMX (Digital Multiplex) es el nombre de un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre dispositivos y controladores. El controlador DMX envía datos DMX a los equipos DMX conectados. Los datos DMX se envían como datos...

[Page 34] Cameo KLING TILE 144

34 DMX-512 DMX (Digital Multiplex) to nazwa uniwersalnego protokołu transmisji do komunikacji między odpowiednimi urządzeniami a kontrolerami. Kontroler DMX wysyła dane DMX do podłączonych urządzeń DMX. Transmisja danych DMX następuje zaws...

[Page 35] Cameo KLING TILE 144

35 DMX512 DMX (Digital Multiplex) è la sigla di un protocollo di trasmissione universale per la comunicazione tra dispositivi e controller. Un controller DMX invia dati DMX ai dispositivi DMX collegati. I dati DMX vengono sempre trasmessi come flu...

[Page 36] Cameo KLING TILE 144

36 SET UP AND WIRING EXAMPLE / MONTAGE UND VERKABELUNGSBEISPIEL / MONTAGE ET EXEM- PLE DE CÂBLAGE / MONTAJE Y EJEMPLO DE CONEXIONADO / MONTAŻ I PRZYKŁAD OKABLOWA- NIA / MONTAGGIO ED ESEMPIO DI CABLAGGIO EN The individual mounting on a truss system...

[Page 37] Cameo KLING TILE 144

37 EN The matrix panel has a connection system for mounting an unlimited number of elements. Use a connection piece (fig. E) in order to combine two panels (2 connection pieces included in delivery), the distance between the panels can be set in 3 ...

[Page 38] Cameo KLING TILE 144

38 DE Modellbezeichnung: CLKLINGT144 Produktart: LED TILE Typ: 12x12 Matrix (Pixel Mapping, Video) Farbspektrum: tri colour RGB LED Anzahl: 144 LED Typ: 5050 SMD Pixelabstand: 25mm Wiederholrate: 3400Hz Betrachtungswinkel: 120° DMX-Eingang: 3-Pol XL...

[Page 39] Cameo KLING TILE 144

39 Kling-Net Eingang: RJ45 Kling-Net Ausgang: RJ45 DMX-Modus: 8-Kanal, 432-Kanal DMX Funktionen: Master Dimmer, RGB, Auto-Programme, Stroboskop, Farbmakros, Single Pixel Control Standalone Funktionen: Auto-Programme, Statischer Modus, Master/Slave S...

[Page 40] Cameo KLING TILE 144

40 Matériau Boîtier : aluminium anodisé Couleur Boîtier : noir Refroidissement : par convexion Dimensions (L x H x P, sans support) : 300 x 300 x 117 mm Masse (sans support) : 2,9 kg Divers : Livré avec support de montage réglable, œillet de s...

[Page 41] Cameo KLING TILE 144

41 Częstotliwość odświeżania: 3400 Hz Kąt widzenia: 120° Wejście DMX: męskie, 3-stykowe, XLR Wyjście DMX: żeńskie, 3-stykowe, XLR Wejście Art-Net: RJ45 Wyjście Art-Net: RJ45 Wejście Kling-Net: RJ45 Wyjście Kling-Net: RJ45 Tryb DMX: 8-...

[Page 42] Cameo KLING TILE 144

42 Collegamento alimentazione elettrica: Presa di ingresso azzurra Presa di uscita bianca Tensione di esercizio: 100 V - 240 V AC, 50/60 Hz Potenza assorbita: 65 W Fusibile: T3.15A / 250V Temperatura ambiente (in esercizio) 0°C - 40°C Umidità rel...

[Page 43] Cameo KLING TILE 144

43 ES GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufac- turersdeclarations.pdf. En caso de neces...

[Page 44] Cameo KLING TILE 144

44 WWW.CAMEOLIGHT.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : [email protected] REV: 01 ...